Resultados posibles:
alegre
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verboalegrar.
alegre
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboalegrar.
alegré
Pretérito para el sujetoyodel verboalegrar.

alegrar

Bueno, no puedo decir que no me alegre de verte.
Well, I can't say that I'm not glad to see you.
No es que no me alegre el verte ahora mismo.
Not that I'm not happy to be seeing you right now,
No es que no me alegre por ella es solo que...
It's not like I'm not happy for her. It's just that—
No es que no me alegre por él, le echo de menos.
It's not that i'm not happy for him, i just miss him.
No es que no me alegre, pero ¿por qué te casaste tan rápido?
Not that I'm not happy for you, but why married so fast?
No es que no me alegre verte.
Not that I'm not happy to see you.
No es que no me alegre por ti pero... ¿por qué casarse tan apresuradamente?
Not that I'm not happy for you, but why married so...fast?
No es que no me alegre oírte...
Not that I'm not glad to hear you.
No es que no me alegre de verte, Leo, porque me alegro.
It's not that it isn't great to see you, Leo, because it is.
Papá, escucha. No puedes llamarme de repente y esperar que me alegre.
Dad, listen, you can't just call me out of the blue and expect me to jump.
Vale, no es que no me alegre de verte ¿pero qué haces aquíi, Leo?
Okay, not that I'm not thrilled to see you, but what are you doing here, Leo?
No puedes llamarme de repente y esperar que me alegre. Para empezar, no quiero verte.
You can't just call me out of the blue... and expect me to jump, because first off, I don't really want to see you.
Quizás hasta me alegre de que puedan saciarlo evocando sensaciones ya tenues, imposibles de dominar con la visión de mi cuerpo, joven todavía.
Perhaps I am even pleased that they can satisfy it by evoking sensations now weakened, impossible to control with the sight of my body, still young.
Me alegre verlo de nuevo, Sr. Cochrane.
Glad to see you again, Mr. Cochrane.
Me alegre mucho y a la vez me preocupe.
I was very happy and worried at the same time.
Me alegré mucho de recibir un regalo de ella.
I was very glad to get a present from her.
Voy a jugar torneos como lo hice antes, pero me alegré.
I will play tournaments as I did before, but cheered up.
No puedo decir que me alegre de conocerle, Sr. Kessler.
Can't say we're pleased to meet you, Mr Kessler.
No puedo decir que me alegre de ver tu cara.
Can't say we're happy to see your face.
No puedo decir que me alegre de volverte a ver.
Can't say I'm glad to see you back.
Palabra del día
la cometa