me alegra escucharlo

Popularity
500+ learners.
No es mi pregunta, pero me alegra escucharlo.
Uh, not my question, but glad to hear it.
Sí, me alegra escucharlo, pero no veo ningún permiso expuesto.
Yeah, that's good to hear, but I didn't see any permit posted.
Eso es genial, realmente me alegra escucharlo.
Ah, it's great. I'm really glad to hear that.
Me refería a cohetes de efectos especiales, pero me alegra escucharlo.
I actually meant special-effects squibs, but great to hear.
Eso está bien, me alegra escucharlo.
That's good. I'm glad to hear.
Bueno, me alegra escucharlo.
Well, I am glad to hear it.
Sí, me alegra escucharlo.
Yeah, glad to hear it.
Oh, me alegra escucharlo.
Oh, I'm glad to hear.
Pues me alegra escucharlo.
Well, I am pleased to hear it.
Bien, me alegra escucharlo.
All right, good. I'm glad to hear that.
Realmente me alegra escucharlo.
I'm really glad to hear it.
Bueno, me alegra escucharlo.
PARSONS: Well, I'm glad to hear it.
Bien, me alegra escucharlo.
Good, that's good to hear.
Sí, me alegra escucharlo.
Glad to hear it.
Me alegra escucharlo, porque llegas en un momento crítico.
I'm happy to hear it, because you come at a critical moment.
Me alegra escucharlo, porque yo mismo los diseñé.
Glad to hear it because I designed them myself.
Me alegra escucharlo, pero estaré ahí... porque es mi nieta.
I'm glad to hear it, but I'm gonna be there... because this is my granddaughter.
¿Me alegra escucharlo, piensa que será en algún momento de esta semana?
Well, I'm happy to hear that. You think it'll be sometime this week?
Me alegra escucharlo. Te veo la próxima.
Glad to hear it. See you next time.
Me alegra escucharlo, porque lo necesitaré aquí.
I'm glad to hear that, because I'm going to need you here.
Palabra del día
lluvioso