acusar
Y esa chica no me acusará porque ella me rogó que le diera un lugar donde estar. | And that girl is not gonna press charges cos she begged me to give her a place to stay. |
Gracias por hacer que Abdic me acusara a mí. | Oh, well, thank you for getting Abdic to point the finger at me. |
Entonces destruía a mi familia, peor yo no oí que nadie me acusara por esto. | I was destroying my family, but no one criticized me for that. |
Fui liberado de Guantánamo el 9 de marzo de 2004 sin que se me acusara de nada. | I was released from Guantánamo on the 9th of March 2004 without any charge. |
Sabes, después que Henry me acusara que empezara a sospechar de que alguien estaba intentando hacer sus bromas conmigo. | You know, after Henry accused me, I began to suspect that someone was trying To pin their practical jokes on me. |
Aunque el rey supiera que todo esto era mi culpa, no había forma de que me acusara frente a una esta gran audiencia, ¿No? | Even if the king knew that all this was my fault, there was no way he could accuse me in front of such a large audience, right? |
No me puedo creer que Al me acusara al maestro. | I can't believe Al tattled on me to the teacher. |
Sigo pensando que la gente me acusará de agarrarme al poder. | I keep thinking that people will accuse me of grabbing for power. |
Alexis no me acusará, y yo tampoco la acusaré a ella. | Alexis won't turn on me and I won't turn on her. |
Y si no le digo su nombre, me acusará de desacato. | If I don't give her your name, I will be found in contempt. |
¿Se me acusará de algo? | Are you going to charge me with anything? |
No me acusará, ¿verdad? | You won't tell on me, will you? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!