acojo
Presente para el sujetoyodel verboacoger.

acoger

En su caso, me acojo a la gentileza del Sr. Comisario para examinar y conocer los nombres de los expertos que han participado.
When it is convenient, I should like to avail myself of the Commissioner's kind offer to let me see the names of the experts who have taken part.
Me acojo a la quinta.
I take the fifth.
¿Dónde estuvo la noche del ocho de marzo? - Me acojo a la Quinta Enmienda, su señoría.
Where were you on the night of March eighth? - I plead the Fifth, Your Honor.
Me acojo a mí mismo como la madre acoge a un hijo herido: ofreciendo el regazo, amparando el llanto, aconsejando rehacer los caminos.
I shelter myself like a mother shelters a wounded child: giving lap, leaning upon the crying, advising to remake the paths.
En su regazo me acojo cuando me visita la contradicción.
In her lap I rest when contradiction visits me.
Bueno, entonces, me acojo a la quinta.
Well, then, I plead the fifth.
Líbrame de mis enemigos, oh Jehová: A ti me acojo.
Deliver me, Yahweh, from my enemies. I flee to you to hide me.
Creo que me acojo a la quinta enmienda.
I think I'll take the fifth. Hmm.
Hazme oir por la mañana tu misericordia, Porque en ti he confiado: Hazme saber el camino por donde ande, Porque á ti he alzado mi alma Líbrame de mis enemigos, oh Jehová: A ti me acojo.
Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
Bueno, ya sabe que el señor Iyengar dice que no hay posibilidad de separar lo físico, lo mental y lo espiritual; yo me acojo a ese criterio, como a la mayoría de los criterios de Iyengar a la hora de abordar la práctica.
Well, you already know that Mr Iyengar says that there is no possibility of separating the physical, mental, and spiritual; I welcome to this standard, as to most of the criteria of Iyengar tackling practice.
SAL 143:8 Hazme oir por la mañana tu misericordia, Porque en ti he confiado: Hazme saber el camino por donde ande, Porque á ti he alzado mi alma SAL 143:9 Líbrame de mis enemigos, oh Jehová: A ti me acojo.
PS 143:8 Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
Pero hay que conseguir en ese nuevo marco -y yo me acojo a las palabras del Sr. Martens, que tiene una posición política y una referencia ideológica tan diferente a la mía- que haya una verdadera identidad en la política exterior europea.
Within this new framework, however - and I am echoing the words of Mr Martens, whose political position and ideological views are completely different to mine - there is a need to ensure that Europe's foreign policy has a genuine identity.
Me acojo a la quinta.
I take the fifth.
Me acojo a la Quinta Enmienda.
I know what's going on.
Me acojo a los derechos que me amparan bajo la Constitución de los Estados Unidos y me niego a contestar.
I stand under the privileges granted me by the Constitution of the United States and refuse to answer.
Palabra del día
tallar