acoger
Un día me acogía con la sonrisa. | Once, she welcomed me with a smile. |
De todos modos una tierra de Fenicia siempre me acogía con una brisa especial y un aroma que me hacía feliz y vigorosa. | Anyway a land of Phoenicia always welcomed me with a special breeze and aroma that made me happy and vigorous. |
Me sentía como si estuviera sostenido por tantas almas diferentes, cada una de las cuales me acogía de regreso a casa. | It felt as if I were being held by so many different souls, each of whom were welcoming me back home. |
En el Santuario, una comunidad compuesta esencialmente de cohermanos mayores, pero aun activo me acogía con mucha atención fraterna. | Here at the Sanctuary, our community is composed mainly of elder confreres but still active. They gave me a warm brotherly welcome. |
Me acuerdo de tu casa: tan festiva, tan acogedora, tan primaveral y de los besos con los que me acogía en tu alma. | I remember your house: so festive, so cozy, so vernal and the kisses with which you used to embrace me into your soul. |
A mi llegada, el 3 de julio, al aeropuerto de Montreal, el padre Georges Madore, Provincial de Canadá, me acogía con mucha alegría y entusiasmo. | I arrived here in Montreal on the 3rd of July. Father Georges Madore, SMM, the Provincial of Canada, welcomed me at the airport with great joy and enthusiasm. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!