me acaban de decir
- Ejemplos
Los doctores me acaban de decir que Max se encuentra bien. | The doctors just told me Max is okay. |
No vas a creer lo que me acaban de decir. | You are not going to believe They have just told me what. |
Acaban... me acaban de decir que fuera a la puerta lateral. | They just— they just told me to come in the side door. |
Es lo que me acaban de decir. | That's what they just told me. |
A mí me acaban de decir lo mismo. | They've just told me the same. |
Oigan, chicos, me acaban de decir. | Hey, guys, I just got word. |
De hecho, me acaban de decir que ni siquiera soy un miembro de verdad. | In fact, I was just told I'm not even a member. |
¿Podrían decirle lo que me acaban de decir? | Could you tell her what you just told me? |
Me acaban de decir que el Fiscal General está muy satisfecho. | I've just heard that the attorney general is very pleased. |
Me acaban de decir de que Paige no nos acompañará. | I just got word that paige will not be joining us. |
Me acaban de decir de que Paige no nos acompañará. | I just got word that Paige will not be joining us. |
¡Me acaban de decir que eso es un alley oop! | I'm just being told that this is called an alley oop! |
Me acaban de decir que debo traer mi propio equipo. | I've just been told that I have to bring my own equipment. |
Me acaban de decir te tengo un espresso doble. | I just said I got you a double espresso. |
Me acaban de decir que no se despertará. | They just told me she's not gonna wake up. |
Me acaban de decir que los emparejamientos se han completado. | I've just been told the matchups are complete. |
Me acaban de decir que tampoco soy Smash Williams. | I've just been told I'm not Smash Williams either. |
Berg: Me acaban de decir ir a hacerlo y lo hice . | They just told me to go do it and I did it. |
Me acaban de decir que Nikita está ahí. | I just got word Nikita was on the scene. |
Me acaban de decir que Zaman sigue vivo. | Just got word Zaman is still alive. |
