Resultados posibles:
abriera
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboabrir.
abriera
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboabrir.

abrir

Dijiste que querías que me abriera más, contarte sobre nuestro pasado.
You said you wanted me to open up more, tell you about our past.
¿Tal vez si solo me abriera un poco, serán capaces de salvarme?
Maybe if I just open up a little, you'll be able to save me?
Consiguió que me abriera y le dijera la verdad.
You got me to open up and spill my guts all over your table.
Él se rió y me dijo que algún día conseguiría que me abriera, quizá incluso que llorara.
He laughed and said that one day, he would get me to open up, maybe evento cry.
Y ella usó su homosexualidad para hacer que me abriera.
And she used her gayness to get me to open up.
Fue como si se me abriera un nuevo mundo.
It was as if a new world opened up to me.
Posiblemente también mi experiencia con DYNABYTE me abriera nuevas fronteras metales.
Probably also my experience with DyNAbyte opened new mental frontiers to me.
Ni siquiera le pedí que me abriera la puerta.
I'm not even asking him to open the door for me.
No puedo creer que me abriera a ti.
I cannot believe I opened up to you.
Le pedí al portero que me abriera.
I asked the doorman to open.
Tuve que decirle eso para que me abriera.
I had to say that to get him to let me in.
Y nada le gustaría más que me abriera a él, que le hablara de ti.
And he'd love nothing more than for me to open up to him, tell him all about you.
Intenté hacer lo mismo y le pedí a Touki que me abriera una cuenta.
I wanted to try with my own money, so I got Touki to open an account.
Y nada le gustaría más que me abriera a él, que le hablara de ti.
And he'd love nothing more than for me to open up to him, tell him all about you.
Todo lo que querías es que me abriera de piernas dos veces por semana y amamantara a tus hijos.
All you wanted me to do was spread my legs twice a week and breed your children.
Todo lo que querías es que me abriera de piernas dos veces por semana y amamantara a tus hijos.
All you wanted me to do was spread my legs twice a week and breed your children.
¡Fue como si me abriera el pecho, me arrancara el corazón y lo desparramara por toda mi vida!
It was like she had reached into my chest, ripped out my heart and smeared it all over my life!
Al entrar en el túnel, sentí como si me abriera camino a través del algodón ligero y esponjoso.
As I went into the tunnel, I felt as if I were pushing my way through light, fluffy cotton.
Mientras tocaba y aguardaba porque Mayda Mercedes me abriera la puerta, una vecina subió las escaleras cargando un cubo de agua.
While I was knocking and waiting for Mayda Mercedes to open the door, a neighbor climbed the stairs carrying a bucket of water.
Edgar: La gente que se me pasaba lo perseguía hasta la puerta antes de que saliera y le pedía que me abriera la maleta.
Edgar: I followed people who walked past me up to the door before they could leave and I asked them to open their bags.
Palabra del día
crecer muy bien