Resultados posibles:
abría
Imperfecto para el sujetoyodel verboabrir.
abría
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboabrir.

abrir

Yo solo me abría.
I'll just open up.
Tal vez no dije que te amaba lo suficiente, tal vez no hablaba lo suficiente o no me abría.
Maybe I didn't say I loved you enough, maybe I didn't talk enough or open up.
Sin embargo el dibujo de las letras me daba pistas, me abría una ventanita para entender las pequeñas historias Reconocía en qué lugares la tradición era importante.
But the shapes of the letters gave me clues; they would open up a little window I recognized places where tradition was important.
Me abría la puerta del taxi.
He opened the taxi door for me.
Me abría todas las puertas.
It opened all doors to me.
Cada encuentro me iluminaba y me abría nuevos horizontes.
Every meeting enlightened and opened new horizons for me.
Me dijo que él no me abría la puerta con Escobar.
He said he wouldn't introduce me to Escobar.
Ni me abría la puerta cuando iba a verla.
Wouldn't even answer the door when I stopped by.
Yo estaba en el punto bueno y no me abría el waypoint.
I was at the right point and but the waypoint wouldn't open.
A veces, me abría con él.
Sometimes I Would confess to him my thoughts.
Escuchaba las conversaciones de mis amistades, pero no me abría a ellos.
I did listen to my friends talking but I didn't open up to them.
El viento era frío por momentos y me abría a el para liberar mi resistencia.
The wind was cold at times and I would open to it to release my resistance.
Siempre me abría la puerta.
He held the door open for me when we went somewhere.
Cuando me abría, lo sentí, el Amor, que era como nada que hubiera experimentado antes.
As I unfolded, I felt it, the Love, which was like nothing I have ever experienced before.
Nunca me abría la puerta.
You open the door for your girlfriend?
Quedó impresionado y yo vi una puerta de esperanza que el Señor me abría.
It has left an impression on him and I see hope of a door that the Lord has opened to me.
Siempre me abría la puerta, me encendía el cigarrillo y era muy encantador cuando quería serlo.
He was always opening doors for me and lighting my cigarettes, and he was very charming when he wanted to be.
Todo esto comenzó a desenredarse ante mis ojos mientras El me abría los ojos para revelarme más de esta verdad.
It all started unraveling before my eyes as He opened my eyes to reveal more of this truth to me.
Sentí que esta pequeña señora mayor me abría como un libro y exponía mis páginas escondidas hasta que no me quedaron ningunos pensamientos secretos. Ella los conocía todos.
I felt that this little, old lady was opening me like a book and exposing my hidden pages, until I had no secret thoughts - she knew them all.
Estaba convencido de que si hubiera queri do deshacerme de esa frazada oscura, todo lo que tenía que hacer era sentir que me abría paso a través de ella.
I was convinced that if I wanted to dispel the obscuring blanket, all I had to do was feel myself breaking through it.
Palabra del día
el tema