Subsequently, averages, maximums and minimums of each variable were obtained. | Posteriormente se obtuvieron promedios, máximos y mínimos de cada variable. |
These maximums are determined based on the date of the injury. | Estos máximos se determinan con base en la fecha de la lesión. |
Best practice recommendations are based on those tested maximums. | Las recomendaciones de prácticas recomendadas se basan en los máximos probados. |
The semi-open design offers a range of solid bass and extremely clear maximums. | El diseño semi-abierto ofrece una gama de graves sólida y máximos extremadamente claros. |
Primary maximums, the supremely perfect reality, the Havona type of universe and creature. | Máximos primarios, la realidad supremamente perfecta, el tipo Havona de universo y criatura. |
Secondary maximums, the supremely perfected reality, the superuniverse type of creature and creation. | Máximos secundarios, la realidad supremamente perfeccionada, el tipo superuniversal de criatura y creación. |
Present, cumulative and maximums/ minimums are also shown. | Condiciones actuales, acumuladas y máximos/mínimos se muestran también en la pantalla. |
Zoning may prescribe minimums, maximums, or both. | La distribución de zonas puede determinar espacios mínimos, máximos o ambos. |
What do you think out mandatory maximums? | ¿Qué opinas de los máximos obligatorios? |
Critical points may be relative maximums, relative minimums or inflections points. | Los puntos críticos pueden ser máximos relativos, mínimos relativos o puntos de las inflexiones. |
In the nature all the phenomena take place based on maximums or minima. | En la naturaleza todos los fenómenos se producen en base a máximos o mínimos. |
But the absolute maximums are $3,050 a year for individuals and $6,150 for families. | Pero los máximos absolutos son $3.050 al año para individuos y $6.150 para familias. |
In spite of this increase, the accumulated fall from maximums still stands at 39.9%. | A pesar de este incremento, la caída acumulada desde máximos se mantiene aún en el 39,9%. |
Located 28% below maximums. | Situadas un 28% por debajo de máximos. |
Common measures: This type of measure allows making summaries, averages, countings, find minimums and maximums. | Medidas comunes: Este tipo de medida permite realizar resúmenes, promedios, conteos, hallar mínimos y máximos. |
Common measures: This type of measure allows doing summaries, averages, countings, find minimums and maximums. | Medidas comunes: Este tipo de medida permite realizar resúmenes, promedios, conteos, hallar mínimos y máximos. |
Primary maximums, the supremely perfect reality, the Havona type of universe and creature. | Los máximos primarios, la realidad supremamente perfecta, el tipo de universo y de criaturas de Havona. |
The maximums are not too high in summer, standing between 28–29 ° C. | Las máximas no son demasiado altas en este mes, situándose entre 28 y 29 °C de media. |
Secondary maximums, the supremely perfected reality, the superuniverse type of creature and creation. | Los máximos secundarios, la realidad supremamente perfeccionada, el tipo de criaturas y creación de los suprauniversos. |
We're discussing finite reality, and they're contrasting primary maximums and secondary maximums. | Estamos tratando sobre la realidad finita, y están contrastando los máximos primarios con los máximos secundarios. |
