matter of interest
- Ejemplos
As a matter of interest, what were you saying with that song? | Solo por curiosidad, ¿qué estabas diciendo con la canción? |
Just as a matter of interest, where were you yesterday afternoon? | Solo por curiosidad, ¿dónde estaba ayer por la tarde? |
As a matter of interest, what were you thinking? | Por curiosidad, ¿en qué estabas pensando? |
As a matter of interest, why did you go back to the body? | Por interés, ¿por qué volvió de nuevo al cuerpo? |
As a matter of interest, how do you see that happening? | Por curiosidad, ¿cómo crees que pasará? |
Thank you. It was just a matter of interest. | Gracias, solo era curiosidad. |
I say, Jeeves, as a matter of interest, what are you doing? | Oiga, Jeeves, por curiosidad, ¿qué hace? |
As a matter of interest, which one of you is sleeping with Dan at the moment? | Por curiosidad, ¿cuál de las dos está durmiendo con Dan en estos momentos? |
Just as a matter of interest. I don't know what you mean. | Solo estaba interesado en saber si has sentido alguna vez lo que es perder a tu padre. |
As a matter of interest, why did you let me come today if nothing you could say would alter the verdict? | Solo por curiosidad, ¿por qué me hizo venir hoy, si nada de lo que dijera podría cambiar el veredicto? |
As a matter of interest, as well as being 40 storeys high, they also have 20 floors of parking and a dock for mooring boats. | Curiosamente, además de sus 40 pisos de altura tienen 20 pisos de aparcamientos y un muelle para aparcar los barcos. |
Your accomplishments are hardly a matter of interest to me. | Tus logros no son un asunto de interés para mí. |
More than freedom, I think it is a matter of interest. | Más que de libertad, creo que es una cuestión de interés. |
As a matter of interest, where were you Monday night? | Y por un asunto de interés, ¿dónde estuvo la noche del lunes? |
Purely as a matter of interest, what's it doing in here? | Solo como elemento de interés, ¿qué hace aquí? |
BATMAN: By my count, there's still a matter of interest. | Según mi cuenta, queda aún un asunto que arreglar. |
As a matter of interest, was your birth a natural one? | Como dato de interés, ¿su nacimiento fue natural? |
As a matter of interest, do you ever doubt? | Como asunto de interés, ¿Lo dudas? |
It's not a matter of interest. | No es cuestión de interés. |
It is a matter of interest to everyone. | Es asunto que interesa a todos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!