matrons
Plural dematron
matron
The matrons are on the way. | Las cuidadoras están en camino. |
These white racists were like the matrons of high society who exult in their superior status. | Estos racistas blancos eran como los matrons de la alta sociedad que exult en su estado superior. |
I wanted the matrons to be meaner. I wanted to suffer more, to show you how much I love you. | Ser la matrona más mala Quería sufrir más, para mostrarle lo mucho que te amo. |
Moreover, the association has constructed a maternity whose operations have been entrusted to a midwife assisted by 3 matrons. | Por otro lado, la asociación ha construido un centro de maternidad cuyo funcionamiento está a cargo de una partera malí ayudada por 3 comadronas. |
In 42 B.C. one declared in opposition to the imposition of a special tax for the richest matrons of Rome. | En el año 42 a. C. se pronunció en contra de la imposición de un impuesto especial para las matronas más ricas de Roma. |
In the Guatemalan frontispiece, five of the Kingdom's matrons were painted, offering their hearts to an altar facing the portrait of the sovereign [Figure 7]. | En el frontispicio guatemalteco estuvieron pintadas cinco matronas del Reino que ofrecían su corazón a un altar frente al retrato del soberano [Figura 7]. |
The Madamas is feminine characters that dress showy robes to the style of the matrons from Guadalupe and Martinique, besides colorful handkerchiefs knotted in the head. | Las Madamas son personajes femeninos que visten ropajes vistosos al estilo de las matronas de Guadalupe y Martinica, además de coloridos pañuelos anudados en la cabeza. |
Other women, whose disguise was penetrated, were made stern examples to frighten future venturesome maids and matrons out of seeking to view what was forbidden. | Hicieron otras mujeres, que disfraz fue cuerpo trado, los ejemplos severos para asustar las criadas y a matrons venturesome futuros fuera de intentar visión qué fue prohibida. |
I offer uniforms passes professionals of the health (doctor's offices, clinics, hospitals, laboratories) special for nurses, paramedical, medical technicians, matrons, dieticians and students of this area. | Ofrezco uniformes pasa profesionales de la salud(consultorios, clinicas, hospitales, laboratorios)especiales para enfermeras, técnicos paramédicos, médicos, matronas, nutricionistas y estudiantes de esta área en universidades e. |
In Judith's script, set in the 1990s, the teachers and matrons are kinder and less marginalized than their counterparts in the novel. | En el guion de Judith, ambientado en la década de los '90, las institutrices y las maestras son más amables y están menos marginadas que sus contrapartes en la obra. |
Much attention to detail, such as blood gushes from the wound of a deer bitten by a leopard, the cherubs that look alluring children play or matrons in lewd poses. | Mucha atención a los detalles, como la sangre brota de la herida de un ciervo mordido por un leopardo, los querubines que parecen atractivos los niños juegan o matronas en poses lascivas. |
The Roman polytheism contributed, however, so that if they developed in the society great Roman virtues, among which we detached the family duties, especially the paper of matrons. | El politeísmo romano contribuyó, pero, para que se desarrollaran en la sociedad romana grandes virtudes, entre las cuales destacamos los deberes familiares, en especial el papel de las matronas. |
I offer uniforms passes professionals of the health (doctor's offices, clinics, hospitals, laboratories) special for nurses, paramedical, medical technicians, matrons, dieticians and students of this area. Graphical design in Santiago (centro) | Ofrezco uniformes pasa profesionales de la salud(consultorios, clinicas, hospitales, laboratorios)especiales para enfermeras, técnicos paramédicos, médicos, matronas, nutricionistas y estudiantes de esta área en universidades e. |
For this reason, wealthy matrons hold debutante parties for their daughters, wealthy aristocrats belong to exclusive country clubs, or they send their children to prestigious colleges. | Por esta razón, los matrons ricos llevan a cabo los partidos del debutante para sus hijas, los aristócratas ricos pertenecen a los clubs de país exclusivos, o envían a sus niños a las universidades prestigiosas. |
When the terminal opened, the head house featured an immense waiting room with a three-story barrel-vaulted skylight, as well as dressing rooms, baths, nurses and matrons rooms, and a doctor's office. | Cuando abrió la terminal, la casa de máquinas contaba con una inmensa sala de espera con tragaluz abovedado de tres pisos, así como vestidores, baños, salas para enfermeras y matronas, y un consultorio médico. |
I offer uniforms passes professionals of the health (doctor's offices, clinics, hospitals, laboratories) special for nurses, paramedical, medical technicians, matrons, dieticians and students of this area in universities and institutes and for beauty parlors or centers aesthetic. | Ofrezco uniformes pasa profesionales de la salud(consultorios, clinicas, hospitales, laboratorios)especiales para enfermeras, técnicos paramédicos, médicos, matronas, nutricionistas y estudiantes de esta área en universidades e institutos y para salones de belleza o centros de estéticas. |
New York—When more than 5,000 school bus drivers, matrons and mechanics marched across the Brooklyn Bridge on Feb. 10, the brutal nature of New York Mayor Michael Bloomberg's attacks on their jobs became even clearer. | Nueva York— Cuando más de 5.000 conductores de autobuses escolares, asistentes y mecánicos marcharon sobre el puente Brooklyn el 10 de febrero, la naturaleza brutal de los ataques del alcalde de Nueva York Michael Bloomberg contra sus empleos se hizo muy evidente. |
On the other, she encounters the teachers and matrons of the boarding school who remind her of Chaucer's Wife of Bath because they are the only women she has met who live by their own rules. | Y, por otro lado, se encuentra con las institutrices y las profesoras del colegio, quienes le recuerdan a las mujeres de Chaucer's Wives of Bath, solo porque son las únicas mujeres que ha conocido que viven bajo sus propias reglas. |
Also from Caesar's house Cleobius and Iphitus and Lysimachus and Aristaeus and two matrons Berenice and Philostrate, with Narcissus the presbyter [after they had] accompanied him to the harbour: but whereas a storm of the sea came on, he (Narcissus?) | Además de la casa de César Cleobio y Ifito y Lisímaco y Aristeo y dos matronas Berenice y Philostrate, con Narciso el presbítero [después que ellos lo habían] acompañado hasta el puerto: pero mientras una tormenta del mar llegó, él (Narciso?) |
In Mediterranean countries, this historical perspective goes through addressing the classical world, the experience of the women of ancient Rome, now powerful and influential matrons, women prays under the tutelage of parents and esposos¿ | En los países mediterráneos, esta perspectiva histórica pasa por atender al mundo clásico, a la experiencia vivida por las mujeres de la antigua Roma, ora matronas poderosas e influyentes, ora mujeres sometidas a la tutela de padres y esposos¿ |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!