matona
-thug
Femenino y singular dematón

matón

Pequeñita pero matona, La anónima con más energía de Putalocura.
Petite but bully, The anonymous with more energy of Putalocura.
¿Porque pensarias que Barb es una matona?
Why would you think that Barb is a goon?
Lauren es una chica de 16 años. ¡Y una matona!
Lauren is a 16-year-old girl. And a bully!
Sí, bueno, gracias por eso, matona de escuela.
Yeah, well, thanks for that, school bully.
La DFA Autofloreciente es pequeña pero matona.
DFA Autoflowering is small but mighty.
Si te gusta ser una matona.
If you'd like to be a goon.
Así que, Lily Mae, quiero que seas la matona que eras.
So, lily mae, I want you to be the bully that you were.
Me haces sentir como una matona.
It makes me feel like a bully.
Es una matona, no tiene respeto.
She's a bully, she's got no respect.
Ahí está. Ha vuelto tu mentalidad de matona.
Oh. There it is. Your bully mentality is back.
Sé que he sido una matona.
I know I've been a bully.
Mira, sé que me he comportado como una matona.
Look, I know. I know I've been a bully.
Yo no era una matona.
I was not a bully.
Ella solo es una matona.
She's just a bully.
Yo fui la matona.
I was the bully.
Los dos estamos de acuerdo en que tu hermana puede ser un poco matona. Sí.
Um, we both can agree that your sister can be a bit of a bully. Yes.
¡Soy una matona, ¿verdad?
I'm a bully, am I?
¡Soy una matona, ¿verdad?
I'm a bully, am I?
No, siento que esto es mí culpa porque, créanlo o no, yo era una matona, también.
No, I feel like this is my fault because, believe it or not, I used to be a bully, too.
No, siento que esto es mí culpa porque, créanlo o no, yo era una matona, también.
No, I feel like this is my fault because, believe it or not, I used to be a bully, too.
Palabra del día
el cementerio