matices de azul

La luz ahora ha cambiado a matices de azul - un colorido muy bello.
The light now has changed into tinges of blue—a most beautiful coloring.
Y además, Estos particulares matices de azul y rojo no realmente complementan muy bien.
And besides, these particular hues of blue and red don't actually complement each other very well.
Los tres modelos están disponibles en tres tonalidades cálidas y oscuras, con diversos matices de azul y marrón.
The three models are available in three warm and dark shades, with different nuances of blue and brown.
Cuanto más matices de azul haya en el verde de tus paredes, más frío y elegante será el efecto.
The more shades of blue are in your green the cooler and dressier is the effect.
Haz ahora que tu Llama Violeta se torne en una llama índigo con matices de azul para purificación y transformación finales.
Now make your Violet Flame turn into an indigo flame with shades of blue for final purification and transformation.
Entonces, si apuestas por los efectos vivificantes del verde, elige un verde profundo e intenso sin matices de azul.
So if you'd like to get the stimulating effects of green, go for a deep and rich green without any blue.
Los distintos matices de azul y verde que evocan a Escandinavia se mezclan con tonos de cielo y mar para formar una paleta calma y sofisticada.
Shades of blue and green evoking Scandinavia mix with shades of sky and sea to compose a soothing palette of sophistication.
¡TERREMOTO¡Verónica - Muy alto en el cielo, directamente arriba de la estatua de Nuestra Señora, hay los más bellos matices de azul y rosado entremezclados.
Veronica - High in the sky, directly over Our Lady's statue, there is the most beautiful shadings of blue and pink intermingled.
¿Sus impresionantes monumentos religiosos tales como la Catedral Basilica, un torrente de hojas de oro de estilo rococó, o de Nossa Senhora dos Pretos, toda de madera y en diversos matices de azul?
Its stunning religious monuments such as the Catedral Basilica, a torrent of rococo gold leaf, or Nossa Senhora dos Pretos, all in wood and different shades of blue?
Al frente tuyo tendrás una de las enormes lenguas del Campo de Hielo Sur, repleta de grietas y de hielos de los más extraños matices de azul y verde.
Right in front of you will be one of the huge tongues of the Southern Ice Fields, filled with cracks and ice of the rarest shades of blue and green.
Sobre fondo blanco, están decorados en varios matices de azul cobalto con jarrones que contienen ramos de flores en el centro y briznas de flores colocadas diagonalmente en las esquinas de cada azulejo.
They are decorated, using several shades of cobalt blue on a white background, with bouquets set in vases, at the centre, and single flowers positioned diagonally in the corner of each tile.
En otras islas, las fragancias son aún más sutiles; en Taha'a,las plantaciones de los valles desprenden efluvios de vainilla y el lago brilla con todos sus matices de azul.
Other islands exude an even subtler perfume. In Taha'a, the warm scents of vanilla waft up from the plantations nestled in the valleys. In the distance, the lagoon shimmers with innumerable shades of blue.
MEDITERRANEO Ver más Profundos y enigmáticos, los matices de azul que van del turquesa al cobalto transportan al mar mediterráneo y su infinita variación cromática, una celebración de la naturaleza y la alegría de vivir.
MEDITERRANEO See more Deep, enigmatic blue tones, ranging from turquoise to cobalt, allude to the endless chromatic variation of the Mediterranean Sea. A celebration of nature and joy of life.
Al observarla desde cierta distancia, la obra semeja un diseño circular aparentemente inocuo (símbolo de persistencia cíclica, eternidad, constancia) de playeras en diversos matices de azul y verde que aluden a la esencia del mar Caribe.
From afar, the work is a seemingly innocuous circular pattern (symbolic of cyclicality, endlessness, constancy) of flip flops in varying hues of blue and green reminiscent of the Caribbean Sea itself.
Mira el cielo. ¿Alguna vez habías visto unos matices de azul tan bellos?
Look at the sky. Have you ever seen such beautiful shades of blue?
Palabra del día
oculto