masterminded
mastermind
You mean the homicidal maniac that probably masterminded this thing? | ¿Te refieres al maniaco homicida que probablemente haya dirigido esto? |
Tony thinks she masterminded this event to frame Tony. | De Tony piensa que ella planeó este evento para enmarcar, Tony. |
Mr. Hwang masterminded all this, didn't he? | El Sr. Hwang planeó todo esto, ¿no es así? |
And masterminded it all just to get at you? | Y lo planeo todo solo para llegar a ti? |
Mind you, creative projects are also masterminded in Hamburg, Munich, and Frankfurt am Main. | También Hamburgo, Múnich o Fráncfort del Meno rebosan de proyectos creativos. |
Which I masterminded, by the way. | La cual yo invente en mi mente. |
You can't really believe that Charles Logan masterminded all of this by himself. | Vamos, Jack, no puedes pensar realmente que Charles Logan planeó todo esto por sí mismo. |
She totally masterminded it. | Lo ha planeado todo ella. |
Roller Derby is a 5 reel, 25 payline slot game created and masterminded by Microgaming. | El Roller Derby es una tragamonedas de 5 tambores, 25 líneas de pago ranura de juego creado y dirigido por Microgaming. |
The direct perpetrator and the person who ordered or masterminded the act are both liable for punishment. | Tanto el autor directo como la persona que haya ordenado o concebido el acto son susceptibles de ser castigados. |
Sir Alex Ferguson was the man who masterminded the triumph in the inaugural Premier League season, in 1992/93. | Sir Alex Ferguson fue el cerebro tras el triunfo en la temporada inaugural de la Premier League, en 1992/93. |
No matter the reason, masterminded relational unions are getting less and fewer prominent under western culture. | No importa la razón, el cerebro de los sindicatos relacionales son cada vez menos y menos prominente en virtud de la cultura occidental. |
When he was defence Minister, Ariel Sharon masterminded the 'Operation Peace for Galilee? invasion in 1982. | Ariel Sharon planeó y organizó en 1982, cuando era ministro de Defensa, la invasión conocida como la 'Operación Paz para Galilea'. |
Those two people had previously assisted lobbying and public relations efforts that Manafort masterminded in the US and Europe. | Las dos personas habían ayudado previamente con los esfuerzos de cabildeo y relaciones públicas que Manafort ideó en Estados Unidos y Europa. |
Democratic changes do not occur because they are masterminded somewhere else, but because people want them. | Los cambios democráticos no tienen lugar porque alguien los ha planeado en alguna otra parte, sino porque la población los desea. |
Because of the statute of limitations the police officer who masterminded the false evidence was not brought to justice. | Debido a la prescripción del caso el oficial de policía que planeó la evidencia falsa no fue llevado ante la justicia. |
The man who masterminded the September the 11th attacks is no longer a problem to the United States of America. | El hombre que organizó los ataques del 11 de septiembre ya no es un problema para los Estados Unidos de Norteamérica. |
I believe that the report by Mr Vandersanden, which you, Commissioner, masterminded and circulated, is a good working base. | Evidentemente, creo que el informe del Sr. Vandersanden, que usted, Comisión, ha encargado y difundido, es la base de trabajo correcta. |
Though the young developer had masterminded several large projects in Mexico, none possessed the voracious scale of the Club de Golf El Tepozteco. | Aunque había planeado y organizado varios grandes proyectos en México, ninguno tenía la voracidad ni la escala del Club de Golf El Tepozteco. |
And most recently been witnessing the last pieces of the puzzle, chess game if you like, been skillfully maneuvered, masterminded into place. | Y más recientemente han presenciado las últimas piezas del rompecabezas, el juego de ajedrez si quieren, maniobradas con habilidad, planeadas en su lugar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!