masivos
-massive
Masculino y plural de masivo

masivo

Popularity
500+ learners.
El Brighton 2008 y 2009 vio aumentos masivos en números.
The Brighton 2008 and 2009 saw massive increases in numbers.
El método implica volúmenes masivos de material y grandes inversiones.
The method involves massive volumes of material and large investment.
La nebulosa entonces experimenta cambios masivos, arremolinándose y creciendo inmensamente.
The nebula then undergoes massive changes, whirling and growing immensely.
El país enfrentó cuatro tiroteos masivos entre 1987 y 1996.
The country had four mass shootings between 1987 and 1996.
Integra Web SMS a tus aplicaciones y haz envíos masivos.
Integrate SMS Web to your applications and make massive shipments.
Introdujo austeridad y ataques masivos contra la clase trabajadora.
It introduced austerity and massive attacks against the working class.
Un clic para subescribir números masivos en fórmulas químicas seleccionadas.
One click to subscript mass numbers in selected chemical formulas.
Estos cursos masivos son fruto de la educación en internet.
These courses are the result of massive education on internet.
Casi todos los genocidios masivos han ocurrido en este siglo.
Almost all the massive genocides have occurred this century.
Crear ligas deportivas y equipos deportivos masivos de jugadores reales.
Create sports leagues and mass sports teams from real players.
Los despidos masivos ya han afectado a miles de trabajadores.
The massive lay-offs have already affected thousands of workers.
¡Nuestros aterrizajes masivos sobre sus costas es inevitable e inminente!
Our mass landing on your shores is inevitable and imminent!
Su cuerpo iba de su cabeza a sus hombros masivos.
His body went from his head to his massive shoulders.
Brotes masivos y calidad superior con concentración de THC espectacular.
Massive buds and superior quality with spectacular THC concentration.
Pero deben ir acompañadas de enfrentamientos masivos con la policía.
But they must be accompanied by mass confrontations with the police.
Tompkins: Esas cavernas en realidad, eran como países masivos.
Tompkins: Those caverns actually, they were like massive countries.
Los piquetes masivos revelaron la fuerza subyacente de la lucha.
The mass picketing revealed the underlying strength of the struggle.
Hay muchas herramientas para enviar mensajes masivos en Internet.
There are many tools for sending mass messages on the Internet.
El conflicto interno ha dado lugar a desplazamientos masivos desde Abjasia.
The internal conflict had led to mass displacements from Abkhazia.
¿Por qué estos movimientos masivos han estallado en Brasil ahora?
Why have these mass movements exploded in Brazil now?
Palabra del día
navegar