Working on mascots update, 30 new characters for 2017. | Trabajando en la actualización mascotas, 30 nuevos caracteres para 2017. |
What are the chances that we were both mascots? | ¿Cuáles son las probabilidades de que ambos fueramos las mascotas? |
Taking a picture with the Hershey mascots is always fun. | Siempre es divertido sacarse una foto con los personajes de Hershey. |
Names for the mascots will be announced around August. | Los nombres de las mascotas serán anunciados en agosto. |
In addition, we also find the mascots are very relevant and usable. | Además, también hay los mascotas que son muy relevantes y útiles. |
The mascots of the Olympic Games in 2012. | Las mascotas de los Juegos Olímpicos de 2012. |
So evidently we now have THREE clinic mascots! | ¡Así que evidentemente tenemos ahora TRES mascotas en la clínica! |
You can buy this mask / hood additionally for each of our mascots. | Puedes comprar esta máscara / capucha adicionalmente para cada una de nuestras mascotas. |
Don't hate the cheerleaders, but I can't stand the mascots. | No me desagradan las animadoras, pero no soporto a las mascotas. |
Don't forget about the team mascots. They wear ascots? | No te olvides de las mascotas del equipo. ¿Llevan pañuelos? |
Where do we get these characters and mascots, which will give good luck? | ¿De dónde obtenemos estos personajes y mascotas, lo que dará buena suerte? |
Some common college mascots include bears, hawks, and tigers. | Las mascotas universitarias más comunes suelen ser osos, halcones y tigres. |
Of course, Advanced Nutrients made a splash with mascots in tow. | Por supuesto, Advanced Nutrients causó sensación con su propia mascota. |
Visit our Facebook page to learn more about the mascots and the prizes. | Visita nuestra página de Facebook para aprender más sobre las mascotas y los premios. |
Allstate's Mayhem, for instance, is a unique and different take on mascots. | Allstate's Mayhem, por ejemplo, es una versión única y diferente de las mascotas. |
Pictoplasma's mascots and logos represent nothing more than themselves. | Las mascotas y logos de PICTOPLASMA no representan nada más que a ellas mismas. |
Don't forget about the team mascots. | No te olvides de las mascotas del equipo. |
This right here is where all the mascots are gonna be performing. | Aquí es donde las mascotas van a actuar. |
We also celebrate the birthdays of our mascots Kiko, Hooky, Cuqui and Troglo & Dita. | Además, celebramos los cumpleaños de nuestras mascotas Kiko, Hooky, Cuqui y Troglo&Dita. |
I personally think that is the creepiest of all the holiday mascots. | Personalmente, creo que es la más espeluznante de todas las mascotas de vacaciones. |
