masacrar
- Ejemplos
Al día siguiente, todo mi regimiento fue masacrado en Gettysburg. | The next day, my entire regiment was slaughtered in Gettysburg. |
El tipo fue rodeado por todos lados y masacrado sin piedad. | The man was surrounded on all sides and massacred mercilessly. |
Pensamiento: El pollo es masacrado, cocinado y servido en un plato. | Thought: The chicken is butchered, cooked, and served on a plate. |
Mi marido fue masacrado justo enfrente de mí. | My husband was slaughtered right in front of me. |
Se habían convertido, y yo iba a ser masacrado. | They had turned, and I was to be slaughtered. |
Sí, lo necesitas, porque te han masacrado hoy en Yelp. | Yeah, you do, 'cause you got massacred today on yelp. |
Bueno, estoy cansado de esperar ser masacrado. | Well, I'm tired of waiting to be slaughtered. |
Pero ya habían masacrado hombres, mujeres y niños. | But they've already left a trail of slaughtered men, women and children. |
Les han gaseado, bombardeado y masacrado las diferentes potencias. | The Kurds have been gassed, bombed and massacred by different powers. |
Espada de Vidar: Sin protección, tu Clan sería masacrado en cuestión de días. | Vidar's Sword: Without protection, your clan would be slaughtered within days. |
Si no fuera por mí, te hubieran masacrado en ese campo de batalla. | If it weren't for me, you'd have been slaughtered on that battlefield. |
Fue masacrado en la guerra de Corea. | He was slaughtered in the Korean War. |
Fue masacrado en la guerra de Korea. | He was slaughtered in the Korean War. |
Los comunistas y musulmanes continuaron siendo masacrado incluso después de la rendición de Nizam. | Communists and Muslims continued to be massacred even after the Nizam surrendered. |
Yacía en la tierra, como masacrado. Estuve con el rostro al suelo. | I lay, as though shattered, with my face to the ground. |
Y lo dice un hombre que ha masacrado civiles inocentes los últimos diez años. | All this from a man who's butchered innocent civilians for the last ten years. |
Aunque, finalmente, y engañados por falsas promesas, el ejército rebelde fue masacrado. | However, the rebels were eventually massacred after being deceived by false promises. |
Sí, ahora puedo ver la mirada de un jovencito masacrado por ese suicidio. | Yes, now I see the eyes of a boy who is broken by these suicides. |
Rosita se lesiona, Michonne masacrado, el mismo Rick es golpeado por una bala en el abdomen. | Rosita is injured, Michonne massacred, the same Rick is hit by a bullet in the abdomen. |
Doblan, desde luego, por Yugoslavia, el inocente país mártir que está siendo masacrado. | To be sure, it tolls for Yugoslavia, the innocent martyr country which is being slaughtered. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!