mas viento

Popularity
500+ learners.
Creo que es todo... salvo subirse al bote y no perder más viento a favor.
I guess that's all, except to get in the boat and not waste any more of this good wind.
Una buena noticia es que las áreas costeras de Brasil tendrán más viento y, por lo tanto, serán más idóneas para la generación de energía eólica.
Some good news is that Brazilian coastal areas will be windier, and therefore more suitable for wind power generation.
Aunque se puede encontrar a quienes practican windsurf en Málaga durante los días de más viento, lo habitual es que prefieran desplazarse a Tarifa, zona del Windsurf por excelencia.
Although you can find those who windsurf in Malaga during the windiest days, they usually prefer to travel to Tarifa, the Windsurfing area by excellence.
Generalmente el clima en la montaña es más frío, más nublado y con más viento que el clima en áreas de tierras bajas, lo que hace que el vestirse inapropiadamente sea un riesgo de salud serio.
A hat Mountain weather is generally cooler, cloudier, and windier than the climate in lowland areas, making improper dressing a serious health risk.
El régimen hídrico de los cultivos también es vulnerable a un aumento de la tasa diaria y del patrón estacional de evapotranspiración potencial, por la presencia de temperaturas más cálidas, aire más seco o más viento.
The water regime of crops is also vulnerable to a rise in the daily rate and potential seasonal pattern of evapotranspiration, brought on by warmer temperature, dryer air, or windier conditions.
Hasta hoy ese banco es más viento que lluvia.
Right up to today that bank is more wind than rain.
Cuanto más viento - el más difícil de jugar.
The more wind - the more difficult to play.
Debería haber más viento durante el día.
There should be more wind during the day.
Había más y más viento, y entonces, nevó.
There was more and more wind, And then, it snowed.
La nieve era pesada y húmeda, había cada vez más viento.
The snow was heavy and wet: the wind was increasing.
Pero hay más viento del que había más temprano.
But there's more wind now than there was earlier.
¡Necesitamos más viento en las velas!
We need more wind in the sails!
Hace más viento hoy que ayer.
There's more wind today than yesterday.
Vamos a llevar más viento detrás.
We'll get more wind behind.
No más viento. No más nieve.
No more wind, no more snow.
No más viento. No más nieve.
No more wind, No more snow.
Pueden los supervivientes esperar condiciones generales de más viento o de menos viento?
Can survivors expect generally more windy conditions or less windy?
El mes con más viento es: Agosto con un 11 % de probabilidad de viento fuerte.
The most windy month is: August with 11 % chances for strong wind.
El mes con más viento es: Julio con un 11 % de probabilidad de viento fuerte.
The most windy month is: July with 11 % chances for strong wind.
El mes con más viento es: Marzo con un 11 % de probabilidad de viento fuerte.
The most windy month is: March with 11 % chances for strong wind.
Palabra del día
brillante