más tarde

Popularity
3,500+ learners.
Examinaremos el contenido concreto de estas consignas más tardes.
We will examine the concrete content of these slogans later.
Más tardes oleados de inmigrantes cubanos recibieron trato diferente.
Later waves of Cuban immigrants got different treatment.
Más tardes me dirás cuánto me costará esto.
You'll tell me later what this is gonna cost me.
¿Quieres que venga más tardes?
You want me to come later?
Dos siglos más tardes la zona fue teatro de la famosa Batalla de Scannagallo.
Two centuries later the area was the theater of the famous battle of Scannagallo.
Años más tardes, formaría una relación sentimental con la poeta Puertorriqueña Julia de Burgos.
Years later, he would form a romantic bond with Puerto Rican poet Julia de Burgos.
Cuanto más tardes, más te costará decírmelo.
The longer you wait, the harder it gets.
Cuanto más tardes, más difícil te será encontrar algo y más caro te resultará.
The longer you wait the more difficult and costly it will be.
Cuando dejaron el edificio unos minutos más tardes, el guardia les permitió salir sin interrogarlas.
When they eventually left the building some minutes later, the guard allowed them to leave without questioning them.
-Escucha. Cuanto más tardes, más difícil será convencerles de tu inocencia.
Look, the longer you put it off, the harder it's going to be to convince them of your innocence.
Y cuanto más tardes más probable es que te distraigas de tu objetivo final.
And the longer you take, the greater the chance you'll be distracted from our ultimate goal.
Pero unos días más tardes, cuando el joven monje salía a pedir limosna fue apaleado por el pueblo.
But a few days later, when the young monk came to beg he was beaten by the people.
Se produjeron enfrentamientos entre ambas partes, sin embargo la policía solo intervino dos horas más tardes.
Clashes broke out between the two sides, yet the police did not intervene until over two hours later.
Cuanto más tardes en saber la verdad más te dolerá cuando la sepas.
You will learn the truth by yourself by how long it will going to hurt you.
Solamente cedió unos meses más tardes, cuando mis padres prometieron que yo podría ir alguna vez a la universidad.
She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college.
Cuanto más tardes, más difícil será.
The longer you wait, the harder it will be. Are you in debt?
Siglos más tardes, llegaron los griegos y establecieron su principal colonia en Emporiae (hoy conocido como Ampurias) en 575 ac.
Centuries later, the Greeks arrived and set up their main colony at Emporiae (modern Ampurias) in 575 BC.
Sin embargo, hay trenes que comienzan su funcionamiento horas más tardes y de igual modo dejan de circular más temprano.
However, there are trains that operate later and likewise there are trains that leave earlier.
Meses más tardes, Media Markt, Leroy Merlin, Kiabi, Decathlon o el mismo Ikea abren sus 'flagship store ' en las principales avenidas.
Months later, Media Markt, Leroy Merlin, Kiabi, Decathlon or Ikea themselves open their flagship store on the main avenues.
Lo mismo dijo días más tardes en su comparecencia en el Congreso con motivo de la apertura del año parlamentario.
He said the same thing a few days later before Congress, at the opening of this year's parliamentary session.
Palabra del día
el cachorro