mas ricas

Popularity
500+ learners.
Las personas mas ricas sobre este planeta son miserables.
The richest people on this planet are miserable.
Las habas, las lentejas y las alubias son también las mas ricas en este mineral.
Beans, lentils and beans are the richest in this mineral.
¿Sabes que trabajo para las personas mas ricas en America?
I work for some of the richest people in America.
Las legumbres, tales como los frijoles, lentejas, y chicharos, son las fuentes mas ricas en molibdeno.
Legumes, such as beans, lentils, and peas, are the richest sources of molybdenum.
El Sham, celebre por su arquitectura, sus bosques y plantaciones, constituye una de las regiones mas ricas de Ladakh.
Sham, famous for its architecture, its almonds and its apricots, constitutes the richest area of Ladakh.
Desde donde estamos parados, hay mas de medio millon de acres, una de las tierras mas ricas en el mundo.
From where we stand, there's over a half million acres of land, some of the richest farmland in the world.
La jabonera es una de las plantas mas ricas en saponinas por lo que ha sido aprovechada para lavar la ropa y la lana.
Common soapwort is one of the richest plants in saponins, therefore it has been used to wash clothes and wool.
Teatros y espectaculos, música tradicional y la vida de los clubs son una parte integral part de las ciudades mas ricas en cultura en Europa.
Theatres and shows, traditional music and club life are an integral part of Europe's richest cultural cities.
Yo soy una mujer, una de las mejores. Una de las mas ricas en el amor. Una de las mas experimentadas.
Me, i am a woman one of the best one of the richest in love one of the most experienced.
Los barrios de Fatih, Fener y Balat son sin dúda las zonas mas ricas de historia, las mas interesantes y caracteristicas de toda Estambul.
Of the whole Istanbul, the areas of Fatih, Fener and Balat are certainly the richest in history, the most fascinating and characteristic.
Somos una empresa familiar con mas de 15 años en el mercado, haciendo las mas ricas y exquisitas arepas boyacenses, rellenitas de nuestro tradicional queso campesino.
We are a family business with over 15 years in the market, doing the richest and most exquisite boyacenses arepas, plump our traditional farmer and.
Las diferentes culturas y realidades se vuelven mas ricas cuando se comparte y se conoce las otras formas y modos de vida como las fiestas, la lengua, la música y la organización.
Different cultures and realities become richer when other ways of life are shared, like fiestas, languages, music, and organization.
Obstenta la capitalidad de la Comarca de Tierra de Barros, situada en el centro de una de las zonas agrícolas mas ricas e fértiles de España.
It is the capital of the Region of Earth of Muds, the placed in the center of one of the agricultural zones rich and fertile mas of Spain.
Si obtienes un cheque bancario por un billón de euros (y los impuestos ya fueron pagados) llegarías a ser una de las personas mas ricas de Alemania.
If you got a cashier's check for one billion euros (and the taxes were already paid on it) you would become one of the wealthiest people in all of Germany.
No solo porque las naciones mas ricas dependen de recursos obtenidos de naciones pobres, sino también porque la paz y seguridad mundial está íntimamente ligada a la salud ecológica de las naciones mas pobres.
This is not only because wealthy nations are dependent on resources from poor nations but also because global peace and security are strongly linked to the ecological health of poor nations.
El municipio de La Oliva es una de las zonas arqueológicas mas ricas de Fuerteventura, que demuestran ampliamente la presencia aborigen en la zona. Una de las visitas imprescindibles es los petroglifos de la Montaña de Tindaya, donde predominan las formas y estructuras similares al pie.
The town of La Oliva is one of the richest archaeological areas in Fuerteventura, which gives ample evidence of aboriginal presence in the area.One of the obligatory visits is to the petroglyphs on Tindaya Mountain, where foot-like shapes and structures predominate.
Esposa de las personas más ricas del mundo (10 fotos)
Wife of the richest people in the world (10 photos)
Es una de las más ricas fuentes naturales de electrolitos.
It is one of the richest natural sources of electrolytes.
Contiene una de las más ricas colecciones arqueológicas en Italia.
It houses one of the richest archaeological collections in Italy.
Mi familia era una de las más ricas de Italia.
My family was one of the richest in Italy.
Palabra del día
brillante