mas alla del sol

Popularity
500+ learners.
Hemos participado en el evento Mallorca Feeling, un blogtrip para dar a conocer Mallorca más allá del sol y la playa.
We participated in the Mallorca Feeling event, a blog trip to get to know Majorca beyond its beaches and sunshine.
En el extremo, Neptuno está 30 veces más allá del Sol que la Tierra.
Outermost Neptune is 30 times further from the Sun than Earth.
Salou se proyecta a nivel nacional e internacional más allá del sol y la playa.
Salou is projected to national and international level beyond the sun and the beach.
Me dijo que un gran hombre vendría desde más allá del sol a buscarme.
She said a great man would come from beyond the sun just for me.
Me dijo que un gran hombre vendría desde más allá del sol a buscarme.
She said a great man would come from beyond the sun... ..just for me.
¡Supongo que más allá del sol!
Far beyond the sun, I suppose!
Lo que es más allá del sol?
What's beyond the sun?
El arrebatamiento será solamente al aire – no más allá del sol – según 1 Tes.
The rapture will only be to the air–not further than the sun–according to 1 Thes.
Cabalgando más allá del sol sabiendo que eres la cosa más aterradora que ellos jamás hayan visto.
Riding out of the sun knowing that... you're the most terrifying thing that they've ever seen.
Y mucho más allá del sol, más allá del horizonte, Más allá de los confines de los techos estrellados.
And far beyond the sun, beyond the horizon, Beyond the confines of the starry ceilings.
Si esto es verdad, nuestras señales no lograrán llegar fuera hasta la estrella más nueva, más allá del sol.
If this is true, our signals won't even make it out to the newest star beyond the sun.
Más allá del sol, o más allá de 65.000 años, en términos dimensionales, nada podrá decir nada a la mente del hombre.
Beyond the sun, or beyond 65.000 years, in dimensional terms, nothing will say anything to man's mind.
Ellos les están diciendo que no habrá ninguna amenaza hasta 2012, cuando el Planeta X ya está mucho más allá del Sol.
They are telling you there is no threat until 2012, when Planet X is currently lurking near the Sun.
A partir de entonces avanza lentamente hacia más allá del Sol, debido a este juego de fuerzas de gravedad/anti-gravedad que representa la Fuerza de Repulsión.
It thus creeps past the Sun, due to this gravity/anti-gravity play that the Repulsion Force represents.
Un cometa que flota más allá del Sol, y a la distancia, se mueve más lentamente, y por tanto demora más en retornar.
A comet that floats past the Sun at a distance is moving slowly, and takes longer to return thus.
En la ciencia humana no hay ninguna fórmula que permita predecir cómo un planeta, que pasa más allá del Sol como si fuera un cometa, se pudiera comportar.
There is no formula in mankind's science for how a planet, slinging past the Sun like a comet, might behave.
Mientras el Cometa Pan-STARRS va pasando más allá del Sol, el resplandor solar hará difícil verlo, aunque su núcleo se vaporice y lo haga brillar aún más.
As Comet Pan-STARRS passes the sun, solar glare will make it difficult to see even as the nucleus vaporizes and brightens.
Cuando cantamos el mantram Gayatri, podemos visualizar cómo la luz desde más allá del Sol es invocada hacia el centro Ajna y lo carga de energía solar.
When we sing the Gayatri-mantram, we can visualise how the light from beyond the Sun is invoked into the Ajna-centre and charges it with solar energy.
En la tercera sección, el alma viaja a través del cielo y más allá del sol, y luego hacia Osiris en Daut, donde son juzgados por las escalas de justicia de Ma'at.
In the third section, the soul travels across the sky and past the sun, and then down to Osiris in Daut, where they are judged by Ma'at's scales of justice.
Por consiguiente, la estirada trayectoria orbital del Planeta X para ir hasta más allá del Sol, y los revoloteos de las lunas del Planeta X, no encuentran lugar en el conocimiento de la humanidad.
Thus the sling orbit of Planet X past the Sun, and the Moon Swirls of Planet X have no place in mankind's knowledgebase.
Palabra del día
suficiente