mary anne

My brother is in love with Mary Anne, our neighbor.
Mi hermano está enamorado de Mariana, nuestra vecina.
In 1936, Mary Anne McLeod met and married Frederick Trump.
En 1936, Mary Anne McLeod se conoció y se casó con Frederick Trump.
Come on, what am I going to tell Tom and Mary Anne?
Vamos, ¿qué voy a decirle a Tom y Mary Anne?
Queen Victoria created Mary Anne Disraeli the Countess of Beaconsfield.
La Reina Victoria nombró a Mary Anne Disraeli condesa de Beaconsfield.
Please inform Mary Anne in advance of your expected arrival time.
Informa al Mary Anne con antelación de tu hora prevista de llegada.
I think what Mary Anne means is your future.
Creo que Mary Anne se refiere a su futuro.
Mary Anne, if you don't wear that dress, I'm gonna come over.
Mary Anne, si no llevas puesto ese vestido, vamos a reunirnos.
Mary Anne MacLeod's father Malcolm, Trump's grandfather, was a crofter and a fisherman.
El padre de Mary Anne MacLeod, Malcolm, el abuelo de Trump, era un campesino y un pescador.
In 1822, Mary Anne Mantell went for a walk along a country road in Sussex, England.
En 1822, Mary Anne Mantell fue a dar un paseo por un camino rural en Sussex, Inglaterra.
It's the last scene, where Franklin and Mary Anne say goodbye.
No es que me hayas ayudado ya bastante Es la última escena, cuando Franklin y Mary Anne se dicen adiós.
My aunt Tessie Timoney McSharry and my Irish cousins have been very generous in telling me about Francis and Mary Anne Dyer McSharry.
Mi tía Tessie Timoney McSharry y mis primos irlandeses han sido muy generosos en decirme sobre Francis y Mary Anne Dyer McSharry.
She is also known as: Valerie Cortez, Natalia Vasquez, Natalie Vasquez, Mary Anne, Valerie Vasques, Esmeralda, Valerie Harrero, Kaya, Valeria Cortez or as Valerie Vasquez.
También es conocida como: Valerie Cortez, Natalia Vásquez, Natalie Vásquez, Mary Anne, Valerie Vasques, Esmeralda, Valerie Harrero, Kaya, Valeria Cortez o como Valerie Vásquez.
With the Order of St. Gregory the Great (knight and dame):Scott Browning, Mary Anne and Arthur Burke, Anna and Gerald Davis, Patricia and Gary Holloway, Donna McCloskey, and Joseph John Sweeney.
Con la Orden de San Gregorio Magno (caballero y dama): Scott Browning, Mary Anne y Arthur Burke, Anna y Gerald Davis, Patricia y Gary Holloway, Donna McCloskey y Joseph John Sweeney.
Reflecting on successful alternative-school communities she has studied, Mary Anne Raywid (1993), by contrast, highlights six common attributes of these schools: respect, caring, inclusiveness, trust, empowerment, and commitment.
Mary Anne Raywid (1993) re-fleccionando sobre escuelas comunitarias alternativas de éxito, que ella ha estudiado, en contraste, subraya seis atributos comunes de estas escuelas: respeto, dedicacion, inclusividad, confianza, autoridad y compromiso.
He cited a historic example of the English novelist and one of the leading writers of the Victorian era, Mary Anne Evans, who wrote under the pen name George Eliot.
Hizo referencia al ejemplo histórico de Mary Anne Evans, novelista inglesa y una de las principales figuras de la literatura victoriana, que escribía con el seudónimo de George Eliot.
Who of us here today, has not stood on someone's shoulders, been propped up, picked up, supported,encouraged, corrected, chastised and or challenged by the descendants of Frank and Mary Anne McSharry?
¿Quién de nosotros aquí hoy, No ha parado en los hombros de alguien, ha apuntalado, recogido, soportado,alentado, corregido, y castigado o desafiado por los descendientes de Frank y Mary Anne McSharry?
ABINGDON, Virginia, Jan. 28, 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/—First Bank & Trust Company, a diversified financial services firm today announced that Mary Anne Hecht has been appointed as Commercial and Private Banker.
ABINGDON, Virginia, 28 de enero de 2019 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — First Bank & Trust Company, empresa de servicios financieros diversificados, anunció hoy que Mary Anne Hecht ha sido nombrada ejecutiva a cargo de la banca comercial y privada.
The authors wish to thank Liz Obermeyer of the Department of Mental Retardation, and Mary Anne Bedick, Jim Sarno, and clients of the Massachusetts Rehabilitation Commission in Somerville, Massachusetts for their help with this brief.
Las autoras desean agradecer a Liz Obermeyer del The Council, en Maryland y a Mary Anne Bedick, Jim Sarno y clientes de la Massachusetts Rehabilitation Commission (Comisión para la Rehabilitación de Massachusetts) en Sommerville, Massachusetts por haber colaborado en la elaboración de este informe.
The healing is attributed to the intercession of Bl. Mother Mary Anne.
La curación se atribuye a la intercesión de la Beata Madre Marie Anne.
Mary Anne Macleod was his mother and she grew up in Stornoway on the Isle of Lewis.
Mary Anne Macleod era su madre y ella creció en Stornoway en la isla de Lewis.
Palabra del día
el hada madrina