marmota

No hay ninguna marmota en Alaska que yo sepa.
There's no woodchucks in Alaska that I know of.
No te preocupes. Sabes que duermo como una marmota.
Don't worry, you know I sleep like a log.
Una marmota en el Paraíso en el Parque Nacional Monte Rainier.
A marmot in Paradise in Mount Rainier National Park.
Una marmota come un bigote del maíz.
A marmot eats a mustache of the corn.
Haz un rollo de carne con forma de marmota.
Make a meatloaf in the shape of a groundhog.
Tienes el sentido de humor de una marmota.
You have the humor of a marmot.
Contenido totalmente nuevo de tu marmota favorita -- quizás la única que conoces.
All-new content from your favorite marmot—or perhaps the only one you know.
Ud. no conoce a marmota y sus secuaces.
You don't know the Woodchuck and his ways.
Una marmota come una lechuga juntos.
A marmot eats a lettuce together.
Hacer comida con forma de marmota es divertido para los niños.
Shaping food into a groundhog is fun for kids and kids-at-heart alike.
¿Cuando ya cada marmota dejará de considerarse por el agrónomo?.
When already each gopher ceases to think himself the agronomist?.
¿Viste la marmota esta mañana?
You see the groundhog this morning?
En altitud, presencia de cabra montés, quebrantahuesos, marmota, águila real.
At altitude the presence of ibis, bearded vultures, marmots and golden eagles.
El Scops Operaciones Brolly combina todas las características clave de la marmota Brolly.
The Scops Ops Brolly combines all the key features of the Groundhog Brolly.
¿O qué? ¿Estamos de luto por la marmota?
Or are we all in mourning for the ferret?
Tienes que llevarnos a ver a la marmota.
Come on, Thumper. You gotta take us to see the groundhog.
La marmota es inmortal.
The marmot is immortal.
Phil la marmota es una gran compañera.
Phil the groundhog is a great companion!
Mostrando entradas con la etiqueta david marmota.
No posts with label David Bowie.
Duerme como una marmota.
She sleeps like a log.
Palabra del día
embrujado