marin

Popularity
500+ learners.
I would feel better if marin were here with you.
Me sentiría mejor si Marin estuviera aquí contigo.
Conferences about marin mammals (during whales season)
Conferencias sobre los mamíferos marinos (durante la temporada de ballenas)
You don't have to be okay with things the way they are, marin.
No tienes que estar bien con las cosas como son, Marin.
The magnesium level can be increased with sera marin COMPONENT 6 magnesium.
El nivel de magnesio se puede aumentar con será marin COMPONENT 6.
You don't want marin to remember that we're together.
No quieres recordarle a Marin que estamos juntos.
The house needs a lot of work, marin.
La casa necesita mucho trabajo, Marin.
We don't need to bother marin, all right?
No necesitamos molestar a Marin, ¿correcto?
I can't face marin right now.
No puedo enfrentarme a Marin justo ahora.
Oh, marin, honey... you can't stay here.
Oh, Marin, querida... No puedes quedarte aquí.
Now I know how marin feels.
Ahora sé cómo se siente Marin.
From now on, this is going to be the marin frist bedroom.
De ahora en adelante esto será el dormitorio de Marin Frist.
I'm just a man, marin.
Solo soy un hombre, Marin.
You tell no one of this— not marin, not anyone.
No se lo dirás a nadie... ni a Marin, ni a nadie.
You're always there for me, marin.
Siempre has estado ahí por mí, Maron.
Um, oh, yeah, i, uh, ran into marin out there.
Si, yo, me topé con Marin ahí fuera.
I think he means marin.
Yo creo que quiere decir Marin.
I'm telling you the same thing I told ashley marin and your daughter.
Te estoy contando lo mismo que le conté a Ashley Marin y a tu hija.
It rents atico duplex situated in the avenue of orense in marin 175 m2 by plant.
Se alquila atico duplex ubicado en la avenida de orense en marin 175 m2 por planta.
Look, marin, i like you.
Mira, Marin, me gustas.
It's, uh, hard for me, too, marin.
También es duro para mi, Marin.
Palabra del día
suficiente