marginalize
- Ejemplos
Currently it's a system that marginalizes and oppresses them. | En la actualidad un sistema que los margina y los oprime. |
Everything the Europe that marginalizes them does not provide for them. | Todo lo que no les permite la Europa que les margina. |
The denial of access to education also marginalizes women. | Las mujeres también son marginadas cuando se les niega el acceso a la educación. |
That order, which marginalizes and excludes 80 per cent of the world's population, cannot be sustained. | No puede sostenerse este orden que margina y excluye al 80% de la población mundial. |
This worrisome trend marginalizes existing institutions and leads to the adoption of second-best policies. | Esta tendencia preocupante margina a las instituciones existentes y lleva a adoptar políticas que no son la solución ideal. |
This in effect marginalizes the State and the FNC as an economic player in the global community. | Esto, en efecto, margina al Estado y a la FNC como participantes económicos en la comunidad global. |
The system of dominant values marginalizes the traditional cultural and spiritual values and practices of these groups. | El sistema de valores dominante margina los valores y prácticas tradicionales, culturales y espirituales de esta población. |
The dominant system of values marginalizes the traditional cultural and spiritual values and practices of these groups. | El sistema de valores dominante margina los valores y prácticas tradicionales, culturales y espirituales de esta población. |
The system of dominant values marginalizes the traditional cultural and spiritual values and practices of these groups. | El sistema de valores dominante margina los valores y las prácticas tradicionales, culturales y espirituales de estos pueblos. |
A society that neglects children and marginalizes the elderly severs its roots and darkens its future. | Una sociedad que abandona a los niños y que margina a los ancianos corta sus raíces y oscurece su futuro. |
A mass media that is not gender sensitive marginalizes the contributions of women. | Unos medios de difusión que no tengan en cuenta las cuestiones de género dejan de lado las aportaciones de la mujer. |
Health has become a commodity that is sold to the highest bidder and therefore marginalizes the poor. | La atención médica se ha convertido en un producto que se vende al mejor postor, marginando así a los pobres. |
This response marginalizes Denpasar's existing traditional culture, which is considered not to be applicable to global cultural system. | Esta reacción margina la cultura tradicional existente de Denpasar, que es considerada más adecuada al sistema global de cultura. |
The mandatory degree marginalizes hundreds of communicators whose accumulated empirical experience has equal merit to a degree. | La titulación obligatoria deja fuera a cientos de comunicadores y comunicadoras desconociendo la experiencia acumulada, que representa méritos equivalentes al título. |
They are entering the world of so-called globalization, which globalizes only the elites and marginalizes the great masses. | Entran en el mundo de la llamada globalización, que globaliza solamente a las élites y que deja al margen a las grandes masas. |
Moreover, pregnancy marginalizes adolescents within society and their families, since it may even lead to rejection by the family. | Además, el embarazo margina a la adolescente en el plan social y familiar, ya que puede desembocar en un rechazo por la familia. |
This policy, which enables the population to participate in the management of the health centres, penalizes and marginalizes those without means. | Esa política, que permite la participación ciudadana en la gestión de los centros de salud, penaliza y margina a los ciudadanos pobres. |
Argentina, yesterday the paradigm of the neoliberals, is today the best proof of a system that bankrupts nations and marginalizes human beings. | Argentina, ayer paradigma de los neoliberales, es hoy la mejor muestra de un sistema que quiebra las naciones y margina a los seres humanos. |
The plan marginalizes Bishop Rodolfo Quezada, who has served as mediator during the five years that the peace process has been underway. | El plan margina al conciliador, Mons. Rodolfo Quezada Toruño, mediador durante los cinco años que ha durado el proceso de paz. |
Inequality impedes trust and social cohesion, threatens public health, and marginalizes the poor and the middle class from political influence. | La desigualdad mina la confianza y la cohesión social, amenaza la salud pública, y margina a los pobres y la clase media en las decisiones políticas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!