margen de
- Ejemplos
Sobre esta base, el margen de malbaratamiento sería de minimis. | On this basis, the underselling margin would be de minimis. |
El margen de dumping ascendió a más del 60 %. | The dumping margin amounted to more than 60 %. |
Esta comparación reveló un margen de dumping del 0 %. | This comparison showed a dumping margin of 0 %. |
Esta comparación reveló un margen de malbaratamiento del 80 %. | This comparison showed an underselling margin of 80 %. |
Crear un dobladillo enrollado en el margen de costura prenda inferior. | Create a rolled hem on the lower garment seam allowance. |
Como abogados es un error funcionar al margen de la ley. | As lawyers, it's a mistake to work outside the law. |
El margen de dumping se calculó de conformidad con el considerando 40. | The dumping margin was calculated in accordance with recital 40. |
Cortar un triángulo, dejando el ancho margen de costura de 5 mm. | Cut a triangle, leaving the seam allowance width of 5 mm. |
Nuestras articulaciones y cartílagos tienen un gran margen de seguridad. | Our joints and cartilage have a large margin of safety. |
El margen de error en estas genealogías podrían ser siglos. | The margin of error in these genealogies can be centuries. |
Eso me deja un margen de 3 ó 4 minutos. | That leaves me a margin of three or four minutes. |
Puede garantizar un cierto nivel o margen de aislamiento. | It can ensure a certain level or margin of insulation. |
Erdogan ganó el referéndum por un pequeño margen de aproximadamente 51.5%. | Erdogan won the referendum by a small margin about 51.5%. |
¿No puedes intentar algo con un pequeño margen de error? | You can't try something with a little margin for error? |
El problema es que tenemos muy poco margen de error. | The problem is, we have very little margin for error. |
Las mujeres no deben permanecer al margen de este proceso. | Women must not remain on the sidelines of this process. |
El margen de error es de +/- 1,5%, según Sotomo. | The margin of error is +/- 1.5% according to Sotomo. |
El margen de la autopista no es sitio para vivir. | The edge of the highway is no place to live. |
El margen de error es 3 puntos porcentuales más o menos. | The margin of error is 3 percentage points more or less. |
El margen de error de esta encuesta es del 5%. | The margin of error in this survey is 5%. |
