marca de nacimiento

Popularity
500+ learners.
El hombre con la marca de nacimiento, su nombre es Hackett.
The man with the birthmark, his name is Hackett.
¿O es la pequeña marca de nacimiento en mi mejilla?
Or is it the small birthmark on my cheek?
Eso no es realmente una marca de nacimiento en tu pierna...
That's not really a birthmark on your leg...
La marca de nacimiento es un símbolo concreto de este defecto.
The birthmark is a concrete symbol of this flaw.
¿Una marca de nacimiento en el interior de su muslo?
A birthmark on the inside of his thigh?
Oh, él tenía una marca de nacimiento en su...
Oh, he had a birthmark on his...
La pequeña marca de nacimiento, en su pierna derecha.
The little birthmark, on her right leg.
Y una marca de nacimiento, una mancha de vino en la cara.
And a birthmark, a port wine stain on his face.
Tiene una marca de nacimiento en su cuello.
He has a birthmark on his neck.
Su ominosa marca de nacimiento dice guerra civil en letras mayúsculas.
Its ominous birthmark spells civil war in capital letters.
Sí, esa de tu marca de nacimiento lo es en particular.
Yes, that one of your... birthmark is particularly haunting.
La identificó por una marca de nacimiento detrás de la oreja.
Yes. He identified her by a birthmark behind her ear.
Es por eso que tenía su marca de nacimiento.
That's why he had his birthmark.
¡No había ninguna marca de nacimiento en esa foto!
There wasn't a birthmark in that photo!
Ah, y también tenía una marca de nacimiento con la forma de Nantucket.
Oh, and he also had a birthmark the shape of nantucket.
Tiene una marca de nacimiento en la mejilla.
He's got a birthmark on his cheek.
Eso es una marca de nacimiento, gracias por mostrársela a todos.
That happens to be a large birthmark. Thanks for showing everyone.
¡Tengo una marca de nacimiento detrás de la rodilla!
I have a birthmark behind my left knee!
Muéstrales la marca de nacimiento de su espalda.
Show them the birthmark on his back.
¿En cuál dijo que estaba la marca de nacimiento?
Which one did you say the birthmark was on?
Palabra del día
fresco