marble tables

Popularity
500+ learners.
As a child Antonio Fuentes painted on the marble tables at the Fuentes café.
Antonio Fuentes pinta de niño en las mesas de mármol del café Fuentes.
Its name comes from it having provided accommodation for travelers and holiday makers, with its dining room with marble tables used to serve guests' dinners.
Su nombre le viene por haber sido alojamiento de viajeros y veraneantes, con comedor de mesas de mármol en el que servían las comidas a los huéspedes.
The original furniture at the very entrance to the café was also changed: the round marble tables (vetlladors) with wicker chairs were replaced by upholstered chairs set around wooden tables.
También cambió el mobiliario que había en origen justo en la entrada del local: las mesas redondas de mármol (los denominados veladores) con sillas de mimbre fueron sustituidas en aquel momento por unas butaquitas tapizadas alrededor de mesas de madera.
There are marble tables, dark wooden chairs and tiled walls.
Hay mesas de mármol, sillas de madera oscura y paredes de azulejos.
Two marble tables have been included specifically for the purpose.
Para ello han sido exclusivamente incluidas dos mesas de mármol.
The free space - Biergarten has three marble tables with six banks, including tablecloths.
El espacio libre - Biergarten tiene tres mesas de mármol con seis bancos, incluyendo manteles.
Anturazhnye establishment with marble tables and a fun atmosphere, jokers waiters do not let you get bored.
Anturazhnye establecimiento con mesas de mármol y un ambiente divertido, comodines camareros no dejan que uno se aburre.
The cafe and bar are housed in two intimate rooms with crystal chandeliers and marble tables.
La cafetería y el bar están ubicados en dos salas íntimas con lámparas de cristal y mesas de mármol.
Many lodgings are equipped with shady dehors and furnished with marble tables and wrought iron chairs.
Muchos alojamientos están equipados con dehors sombreados y están amueblados con mesas de mármol y sillas de hierro forjado.
The restaurant is classically decorated with cherry wood furniture and brass ornaments, small marble tables and massive windows.
El restaurante tiene una decoración clásica con muebles de madera de cerezo y adornos de latón, mesas de mármol pequeñas y ventanas grandes.
There are marble tables under the mulberry and the olive trees, and vases and stone-beds full of flowers.
Hay tablas de mármol debajo el mulberry y los árboles verdes olivas, y de los floreros y de las piedra-camas por completo de flores.
The Orphée restaurant is almost unchanged since 1896, and is decorated with red velvet chairs, marble tables and rich wood panelling.
El restaurante Orphée casi no ha cambiado desde 1896 y está decorado con sillas de terciopelo rojo, mesas de mármol y paneles de madera suntuosos.
The couple respectfully preserved the counter and the beautiful marble tables where one can linger waiting for his sandwich to be prepared with great care.
La pareja respetuosamente preservado el mostrador y las mesas de mármol hermosos donde uno puede quedarse esperando a su sándwich estar preparado con gran cuidado.
Vintage interior returns to the bohemian past, Here marble tables, beautiful chandeliers, wooden chairs, vintage signs and other fine decorative elements.
Vintage retornos interiores al pasado bohemio, Aquí mesas de mármol, arañas de luces, sillas de madera, signos de época y otros elementos decorativos finos.
The couple respectfully preserved the counter and the beautiful marble tables where one can linger waiting for his sandwich to be prepared with great care.
La pareja respetuosamente conserva el mostrador y las hermosas mesas de mármol donde se puede persistir en espera de su sándwich que estar preparado con gran cuidado.
Many of them are decorated with tiles, and feature traditional marble tables, columns and wooden benches: entering them is like going back in time.
Muchas de ellas están decoradas con azulejos, mesas de mármol, columnas y bancos de madera: entrar en su interior es como retroceder en el tiempo.
Its décor pays homage to its original design, featuring Cacaolat posters, old photographs, traditional marble tables, and finely crafted wooden chairs.
Su decoración respeta el diseño original: con sus carteles de Cacaolat, sus fotos antiguas, sus típicas mesas de mármol blanco y sillas de madera oscura.
By the end of the nineteenth century, its round the wooded-panelled walls and the oak and marble tables were a meeting place for intellectuals, politicians and tango composers.
Para fines del siglo XIX, sus enmaderadas paredes, junto a sus mesas de roble y mármol verde, eran lugar de encuentro de intelectuales, políticos y tangueros.
This place just have to like, it is very comfortable and quiet, beautiful interior, high ceilings, dark wood finish, small marble tables, tasty coffee, pleasant waiters and tasteful music.
Este lugar tiene que gustar, es muy cómodo y tranquilo, hermoso interior, techos altos, acabado de madera oscura, mesitas de mármol, delicioso café, camareros agradables y música de buen gusto.
Inside, apart from the zinc counter and the traditional marble tables, visitors can contemplate the graffiti and numerous sayings referring to the establishment's history across the walls.
En su interior, además de su mostrador de cinc y las tradicionales mesas de mármol, el visitante puede recrear la vista en las pintadas y numerosos refranes que hacen alusión a la historia del local.
Palabra del día
el retrato