maquinal
- Ejemplos
La imagen maquinal se profiere a sí misma, es extrahumana, es alogos. | The mechanical image utters itself, it is extra-human; it is alogos. |
Ha de ser además metódica, de un control técnico perfecto, fría, maquinal. | It must be methodical, with perfect technical control; cold machine-like. |
Muchas reacciones humanas son de naturaleza maquinal; una gran parte de la vida se parece a una máquina. | Many human reactions are mechanical in nature; much of life is machinelike. |
Su impulso es el de extinguir la consciencia, el libre albedrío y el espíritu, y reemplazarlo por materialismo puramente maquinal. | Their momentum is to extinguish consciousness, freewill, and spirit, and replace it with pure machine-like materialism. |
Hasta este ejercicio no habíais utilizado acentos, los ejercicios eran planos y su sonido era maquinal y sin expresión. | In the other exercises so far you have not used accents; those exercises were flat and had a mechanical sound, without expression. |
Sin embargo, son por sí mismos muy inteligentes, y aunque su trabajo sea de naturaleza maquinal y práctica, lo ejecutan con habilidad. | Nevertheless they are, themselves, very intelligent, and their work, though mechanical and matter-of-fact in nature, is skillfully performed. |
Por cierto que tal modelo no sería rígido, maquinal o un artefacto de relojería, según pudiéramos imaginarlo con nuestra programación industrial. | True, such a model would not be rigid or mechanistic, or a clockwork artifact, as we could imagine it with our industrial programming. |
Cuando la elección de la criatura se libera relativamente de la estabilidad maquinal, puede intentar liberarse aún más con independencia de una mayor identificación con el espíritu. | Creature choice, when relatively liberated from mechanical stability, may attempt further self-liberation independent of greater spirit identification. |
La evolución de la vida material es al principio maquinal, luego es activada por la mente y (después de la concesión de la personalidad) puede dejarse dirigir por el espíritu. | Material-life evolution is first mechanical, then mind activated, and (after the bestowal of personality) it may become spirit directed. |
No están dotados de voluntad ni de la independencia de decisión, permaneciendo totalmente subordinados a la perfección maquinal de su diseño para las tareas a las que están asignados. | They are not endowed with will and independence of decision, being wholly subservient to the mechanical perfection of design for the tasks of their allotment. |
Como podemos apreciar, este es un asunto complicado, ligado a la esencia de la tecnosfera - trastornadora y destructora de la biosfera - en tanto organismo maquinal de escala planetaria. | This is an intricate issue, as we can see, tied to the entire biospheric disrupting and destroying nature of the technosphere as a planetary scale machine organism. |
Requisitos de Auditor: por qué uno no solo tiene que saber cómo hacer un procedimiento maquinal, sino que tiene que comprender lo que está pasando en una sesión; | Auditor Requirements—why one not only has to know how to do a rote procedure, but must understand what is going on in a session; |
Con el aprendizaje maquinal en su centro, Intelligent Talent Manager ofrece recomendaciones personalizadas y proactivas sobre candidatos, conexiones y contenido para ayudar a los empleados y a las organizaciones a dirigir y a triunfar. | With machine learning at its core, Intelligent Talent Management offers proactive, personalized recommendations on candidates, connections and content to help employees and organizations lead and succeed. |
Es la mente maquinal, el intelecto no enseñable de las formas más primitivas de la vida material, pero la mente no enseñable funciona en muchos niveles además del de la vida planetaria primitiva. | This is mechanical mind, the nonteachable intellect of the most primitive forms of material life, but the nonteachable mind functions on many levels beside that of primitive planetary life. |
A menos que el mensaje sea extremadamente simple, es muy improbable que no sufra la influencia del traductor, influencia esa que va desde la simple traducción maquinal, con el apagamiento del poder expresivo, hasta a cortes e añadidos inconscientes o conscientes. | Unless the message is extremely simple, it is very unlikely that it is not affected by the translator, this effect ranging from simple mechanical translation, with the deletion of the expressive power up to unconscious or conscious cuts and additions. |
Efectúan un servicio inapreciable en los circuitos mentales de los mundos habitados, y colaboran de manera eficaz con los Controladores Físicos Maestros, los cuales sirven también como controladores y directores de los niveles mentales preayudantes, los niveles de la mente no enseñable o maquinal. | They perform invaluable service in the mind circuits on the inhabited worlds and are effective collaborators with the Master Physical Controllers, who also serve as controllers and directors of the preadjutant mind levels, the levels of nonteachable or mechanical mind. |
El extremadamente lento recuento, que solo está manteniendo en suspense el nombre del próximo gobernador de Puerto Rico, también está contribuyendo a la sensación de una tenebrosa red de poder compartido, que está haciendo que la isla siga delante de forma maquinal. | The impossibly slow recount, which more than anything else is holding in suspense the name of Puerto Rico's next governor, is also adding to the sense of a shadowy web of shared power, which is pushing the island along in a perfunctory manner. |
La repetición maquinal de eslóganes y clichés que deforman la realidad no puede modificar ese hecho esencial. | Rote repetition of slogans and clichés that distort reality cannot change this essential fact. |
Los estadounidenses deben darse cuenta de que Europa no es un aliado que les seguirá maquinal e inevitablemente. | The Americans must realise that Europe is not an ally who will unthinkingly and inevitably follow their lead. |
En este mundo se desarrollaron muchas formas de fenómenos límites — de combinaciones confusas de reacciones orgánicas de tipo maquinal no enseñable y de tipo no maquinal enseñable. | On this world there developed many forms of border phenomena—confusional combinations of the mechanical-nonteachable and the nonmechanical-teachable types of organismal response. |
