manto verde

El litoral de la Riviera Maya está engalanado por un manto verde.
The coastline of the Riviera Maya is cloaked in green.
En la actualidad, las ruinas han sido devoradas por la vegetación, y escondidas bajo un manto verde de musgo esperan los trabajos de recuperación.
The ruins have been overgrown by vegetation and extensive restoration work needs to be done below the green plant cover.
Se arrodilló, reconociendo el manto verde que cubría la tradicional túnica Kuni del hombre.
He knelt, recognizing the green mantle that covered the man's traditional Kuni robes.
Se trata de un manto verde, creo.
It's a green blanket, I think.
Por esa razón, Janko deja siempre un manto verde en sus viñedos que sirve de protección.
For that reason, Janko always leaves a green cover in his vineyards serving as protection.
Los volcanes se cubren con un manto verde y flores comienzan a crecer en todos los rincones.
The volcanos get covered in a green blanket and flowers start to grow everywhere.
Un mullido manto verde, bien cuidado, puede considerarse una extensión del hogar.
A well cared soft green carpet beneath your feet can feel like an extension of your home.
Un manto verde.
A wall of green.
El mayor es el Parque Forestal de Galloway, con una superficie de 770 km2 de precioso manto verde.
The largest is Galloway Forest Park, which covers 770 km2 of countryside in gorgeous green blanket.
Estos árboles alzan sus solemnes siluetas por las pendientes del Atlas Medio cubriéndolas con un manto verde.
These trees form solemn silhouettes against the slopes of the Middle Atlas Mountains they blanket with a green mantle.
Una finca aristocrática que se ha dejado echar a perder y donde la naturaleza reclama sus edificios bajo un manto verde.
An aristocratic estate left to rack and ruin, as nature reclaims the buildings under a carpet of green.
Antes, a nuestra llegada a Caviahue, nos había impresionado el manto verde y suave que cubría las laderas del cajón del Hualcupén.
Upon arriving at Caviahue, we had been impressed by the green soft hillsides at Cajón del Hualcupén.
Es un manto verde lleno de opciones de deportes de aventura y paisajes únicos con una vista de la ciudad que no puede perderse.
It is a green mantle full of adventure sport options and unique landscapes with a view of the city not to be missed.
Aiushtha escucha los ruegos de las criaturas pequeñas, aquellas que necesitan un manto verde bajo sus pies y un techo de hojas sobre sus cabezas.
Aiushtha hears the pleas of the small creatures, the furtive folk who need green shade and a leafy canopy to thrive.
OLEOTOUR CAMPO Jaén, rodeada por un bello mar de olivos sorprende al viajero al contemplar desde cualquier punto su inmenso manto verde.
Jaén, lovely city surround by a beautiful sea of olive trees, surprises the travellers allowing them to contemplate its immense green mantle from any point.
El gran volumen de precipitaciones hace que la flora de esta zona sea exuberante, cubriendo cada milímetro del suelo con un manto verde difícil de pasar por alto.
The large volume of rainfall makes the flora of this area exuberant—covering every millimetre of the soil with a green blanket that is difficult to avoid stepping on.
En la Ribera Alta, a orillas del Júcar, el olor de azahar inunda el aire y la tierra es un manto verde repleto de frutos, las naranjas.
In the Ribera Alta, along the banks of the river Júcar, the scent of orange blossoms fills the air and land is a green blanket full of fruits, the oranges.
A medida que la diosa caminaba, las plantas brotaban bajo sus pies y no descansó hasta que hubo recorrido cada centímetro de tierra y todo quedó cubierto por un manto verde.
As the goddess walked, the plants sprouted beneath her feet and she did not rest until she had walked every inch of earth and everything was covered by a green mantle.
Rodeados de ríos, arroyos, cascadas, presas y extensas praderas cubiertas por un manto verde durante todo el año, los bungalows están abrigamos de innumerables bosques de pinos silvestres de una alta belleza paisajística.
Surrounded by rivers, streams, waterfalls, dams and extensive prairies covered by a mantle green throughout the year, the bungalows are we of innumerable forests of wild pine trees of a high scenic beauty.
Por otro lado, la cubierta, de uso privativo tanto del hotel como del casino, extiende el espacio ajardinado mediante un manto verde poblado de arbustos y arbolado de especies locales de bajo mantenimiento.
Finally, the rooftop, which is for private hotel and casino use, extends the landscaped space by means of a green mantle planted with local species of low-maintenance shrubs and trees.
Palabra del día
travieso