mantente atento
- Ejemplos
Atención: la vía del camping está a unos metros de la glorieta, así que mantente atento a la señal del camping y a una señal hacia Shamba. | Take care: this turn is set back from the roundabout by a few yards, so look for the site sign and one for Shamba. |
Si no tienes o no quieres tener un empleo, mantente atento a las maneras en las que puedas ganar más dinero trabajando para ti mismo, o intercambia tus habilidades con otras personas cuyos servicios necesites. | If you don't have or don't want to have a job, be on the lookout for ways in which you can raise more cash by working for yourself. |
Mantente atento a los signos de honestidad y falsedad. | Watch for the signs of lying and honesty. |
Mantente atento a tu próxima oportunidad. | Be on the lookout for your next opportunity. |
Mantente atento a los elogios pequeños que podrías recibir o a los gestos pequeños de amabilidad de los demás. | Be on the lookout for small compliments you might receive or little gestures of kindness from others. |
Mantente atento por quienes necesiten ayuda y busca una manera productiva para participar, si quieres ser más comprensivo. | Be on the lookout for people who need help and find a productive way to get involved if you want to be more caring. |
Mantente atento a las ofertas de comida a través de los cupones de tu tienda de comestibles local o grandes supermercados. | Be on the lookout for deals on food through coupons to your local grocery store or big box store. |
Mantente atento a más oportunidades para mejorar la calidad de vida de tu comunidad y marcar la diferencia en donde vivas. | Be on the lookout for more opportunities to improve your community and to make a difference in the place where you live. |
Mantente atento a las informaciones de tu tarjeta de embarque y guarda tus documentos en un lugar de fácil acceso ya que los puedes necesitar para subir a bordo. | Check the information on your boarding pass and keep your documents at hand–you may need them to board the plane. |
Mantente atento a nuevas actividades divertidas en el lugar donde vives, ya sea un torneo de bochas, una competencia de música folk o un festival de comida vegana. | Be on the lookout for fun new activities in the place where you live, whether it's a bocce tournament, a folk singing competition, or a vegan food festival. |
Mantente atento a las señales de depresión o daño a si mismos, y si notas alguno, pregunta si se encuentran bien y si quieren hablar con un terapeuta o consejero. | Look for signs of depression or self harm, and if you notice any, ask your teen if they're okay and if they want to speak with a therapist or counselor. |
Dado que el presidente Trump es un gran negocio, ¡mantente atento! | Since President Trump is a big deal, please stay facey! |
Únete a la conversación y mantente atento. | Join the conversation and stay tuned. |
Lentamente se está introduciendo hacia otras páginas, así que mantente atento. | It's slowly rolling out to other pages, so keep an eye out. |
Chicos, estamos preparando algo nuevo y muy grande, así que mantente atento! | Guys, we're preparing something new and very big, so stay tuned! |
Está bien, mantente atento a las puertas. | All right, keep your eyes on the doors. |
Google te enviará una postal, así que mantente atento y espera a recibirla. | Google will send you a postcard, so keep your eye out for it. |
Solo mantente atento. ¿Qué estoy buscando? | Just keep an eye on our front. What am I looking for? |
Quita ese objeto, por favor, y mantente atento, como los otros. | Put away that object, please and pay attention, like the others? |
Por ejemplo, si cambias su alimento, mantente atento a una posible diarrea. | For instance, keep an eye out for diarrhea if you change your pup's food. |
