mantenerte a salvo
- Ejemplos
Además, me vendría bien un descanso de mantenerte a salvo. | Besides, I could use a break from keeping you alive. |
Sabías que yo te ayudaría, mantenerte a salvo de Dewitt. | You knew I would help you, keep you from DeWitt. |
Esto tiene el beneficio añadido de mantenerte a salvo mientras corres. | This has the added benefit of keeping you safe while you run. |
Gravity: te ayuda a mantenerte a salvo de virus, hackers y malware. | Gravity: Helps you stay safe from viruses, hackers, and malware. |
Mi trabajo es mantenerte a salvo de él. | It's my job to keep you out of harm from him. |
Mantén las manos hacia al frente para mantenerte a salvo. | To stay safe, keep your hands out in front of you. |
Beber con moderación te permitirá mantenerte a salvo y evitar lesiones. | Drinking alcohol only in moderation can help you stay safe and avoid injuries. |
Si quieres mantenerte a salvo necesitas sistemas de seguridad de refuerzo. | If you want to stay alive you've got to have backups. |
Es posible que desees mantenerte a salvo y cómodo y no cambiar de marcha. | You may want to stay safe and comfortable and not change gears. |
La empresa está dedicada a mantenerte a salvo de miradas indiscretas. | Keeping you safe from prying eyes is what the company is all about. |
Le VPN es una excelente VPN para el servicio de streaming para mantenerte a salvo. | Le VPN is an excellent VPN for streaming service to keep you safe. |
Averigua cómo mantenerte a salvo cuando hagas senderismo en las montañas noruegas. | Read up on how to stay safe when you are hiking in the Norwegian mountains. |
Es mucho mejor decirle a los demás lo que está pasando y mantenerte a salvo. | It's much better to tell people what's going on and to stay safe. |
Aprende cómo mantenerte a salvo. | Know how to stay safe. |
Necesito mantenerte a salvo. | I need to keep you safe. |
Planificar la mayor cantidad de escenarios posible puede aumentar tus probabilidades de mantenerte a salvo. | Planning for as many scenarios as possible can help increase your chances of safety. |
Voy a mantenerte a salvo. | I'm gonna keep warning you. |
Aprende cómo cambiar tus conductas online y mantenerte a salvo en Facebook con nuestra lista de consejos. | Learn how to change your online behaviors and stay safe on Facebook with our cheat sheet. |
Si bien puede ser difícil, cultivar relaciones más saludables puede ayudarte a mantenerte a salvo de la tentación. | While it might be difficult, cultivating healthier relationships can help to keep you safe from temptation. |
¿Cómo va la tecnología automovilística Future mantenerte a salvo? | How Will Future Car Technology Keep You Safe? |
