mantenerse a flote

Ella gana $ 7.25 por hora y lucha para mantenerse a flote.
She makes $7.25 an hour and struggles to stay afloat.
Mientras que algunas empresas registran un crecimiento, otras intentan mantenerse a flote.
While some companies record growth, others try to stay afloat.
Sin embargo, sabemos que eres fuerte y deberás mantenerse a flote.
Yet, we KNOW you are strong and shall keep afloat.
La victoria exige más que mantenerse a flote cada día.
Victory demands more than floating through each day.
El cielo se está cayendo en su barco. Lucha por mantenerse a flote.
The sky is falling on your boat. Struggle to stay afloat.
Entretanto, la mayoría de los jugadores luchaba por mantenerse a flote.
But meanwhile, most of the players struggled just to stay alive.
El país apenas consigue mantenerse a flote con la crisis económica.
The country is floundering in the economic crisis.
Todos están luchando para mantenerse a flote.
They are all struggling to just stay afloat.
Espero poder mantenerse a flote con mis cursos de postgrado y sin problemas.
Hopefully I can stay afloat with my courses and graduate without issues.
Un relajado y sofocar el pánico, que son mucho más fáciles de mantenerse a flote.
A relaxed and quell the panic, you are much easier to stay afloat.
Sin embargo, en Colombia la gente se ayuda mutuamente a mantenerse a flote.
But in Colombia people help one another stay afloat.
Mientras espera para el rescate, vas a necesitar para mantenerse a flote.
While you're waiting for rescue, you're going to need to stay afloat.
Un movimiento intrépido: puede mantenerse a flote incluso solo?
A bold move: they can stay afloat even alone?
Para mí, personalmente, mantenerse a flote no tiene interés.
Treading water doesn't hold much interest for me, personally.
Workspring no ha tenido ningún problema para mantenerse a flote desde su apertura en 2008.
Workspring has had no problems in staying afloat since opening in 2008.
La clínica anunció la semana pasada que necesita $250,000 para poder mantenerse a flote.
The clinic announced last week that it needed $250,000 to stay alive.
La empresa consiguió mantenerse a flote.
The company managed to keep afloat.
Pero otra vez, Sai Baba pudo arreglárselas para mantenerse a flote.
But once again Sai Baba managed to keep his head above water.
Constantemente están batallando para mantenerse a flote.
They constantly struggle to keep afloat.
El sistema por sí solo no puede ni siquiera mantenerse a flote, mucho menos expandirse.
The system on its own cannot even stay afloat, let alone expand.
Palabra del día
el tema