mantenerme informado

Popularity
500+ learners.
No podías solo mantenerme informado.
You couldn't just loop me in.
Está bien, mantenerme informado sobre los ETA para el corazón.
OK, keep me posted on the ETA for the heart.
Gracias por este regalo y oportunidad para mantenerme informado.
Thanks for this gift and the opportunity of keeping myself informed.
Tienes que mantenerme informado de la investigación, ¿de acuerdo?
You have to keep me in the loop of the investigation, okay?
B.2 ¿Cómo puedo mantenerme informado de todas las promociones?
B.2 How can I stay informed about sales promotions?
Solo le estoy pagando para mantenerme informado en sus casos.
I'm just paying him to keep me in the loop on their cases.
Mi novia tiene 23 años, debo mantenerme informado.
My girlfriend's 23, I have to stay relevant.
Si tienes un sospechoso, es tu deber mantenerme informado.
If you have a suspect, it is your duty to keep me in the loop.
¿Cómo puedo mantenerme informado sobre las novedades Campagnolo?
How can I stay informed about new Campagnolo products?
Debo mantenerme informado de tu progreso.
I must be kept informed of your progress.
Gracias por mantenerme informado de lo que pasa en la re linfoma folicular.
Thank you for keeping me informed about what's going on re follicular lymphoma.
Ya sabes, me gusta mantenerme informado.
You know, I like to stay informed.
¿Cómo puedo mantenerme informado sobre el estado de la red y las entregas específicas?
How can I stay informed about network status and specific deliveries?
Bueno, tendrás que mantenerme informado.
Well, you'll have to keep me posted.
Se suponía que debía mantenerme informado.
He was supposed to keep me informed.
¿Cómo puedo mantenerme informado sobre todas las actividades académicas y la vida universitaria?
How can I be updated on all academic matters and university life?
Entonces tuve que mantenerme informado yo mismo.
So I have to keep myself informed.
Dependo de ti para mantenerme informado.
I'm depending on you to keep me up on things.
Mantener en ella, mantenerme informado.
Keep on it, keep me informed.
Bueno... gracias por mantenerme informado.
Well, hey, thanks for keeping me in the loop.
Palabra del día
la zanahoria