mantenerlas limpias
- Ejemplos
En algunas situaciones, puede ser necesario construir letrinas públicas, mantenerlas limpias y en condiciones, para su uso por parte de la población o por toda la población. | In some situations it may be necessary to provide, clean and maintain public toilets for some or all of the population. |
Se limpian todas las ventanas cada seis semanas para mantenerlas limpias. | All windows are cleaned every six weeks to keep them clean. |
Los propietarios con albercas/piscinas deben mantenerlas limpias. | Property owners with pools are encouraged to keep them clean. |
Las plantillas son ergonómicas y extraíbles, además de lavables para mantenerlas limpias fácilmente. | Templates are ergonomic and removablethem, as well as washable to keep them clean easily. |
El problema es mantenerlas limpias. | The trouble is to get them all clean. |
Lo más importante es mantenerlas limpias. | The main thing is, keep it clean. |
Es importante mantenerlas limpias, si quieres que las heridas se curen. | It's important if you want the wounds to heal, you have to keep them cleaned. |
Las almohadas de espuma no se pueden lavar, pero una funda ayudará a mantenerlas limpias. | Foam pillows cannot be washed, but a pillow protector will help keep it clean. |
Estamos acostumbrados a ropas que tienen un olor agradable después de haberlas lavado, y generalmente procuramos mantenerlas limpias. | We are used to clothes smelling pleasant after being washed, and we generally take care to keep them clean. |
Son resistentes y fáciles de usar, y mantenerlas limpias y ordenadas es muy sencillo. Además, son lavables a baja temperatura. | They are strong, easy to use and keep clean and tidy and machine washable at low temperature. |
Además, puede cortarle las uñas y mantenerlas limpias para disminuir los efectos por haberse rascado, incluidas las ampollas abiertas y la infección. | In addition, trim fingernails and keep them clean to help lessen the effects of scratching, including broken blisters and infection. |
Les expliqué que entre nuestros deberes está cuidarse de las tumbas y mantenerlas limpias y que los espíritus están contentos de eso. | I explained to them that in our devotion tombs are kept tidy and the spirits are pleased by this. |
Al igual que con los campos desplegables, las macros se pueden anidar, lo cual es una excelente manera de organizarlas y mantenerlas limpias. | Just like with drop-down fields, you can nest macros. Nesting macros is a great way to organize them and keep them clean. |
Compartimento para el casco y el material: Este compartimento separa tu material y casco de las botas para mantenerlas limpias y secas. | Gear and helmet compartment: This compartment holds gear and helmet apart from the boots to keep them clean and dry. |
Por lo tanto hace falta sensibilizar a los futuros usuarios a la importancia de mantenerlas limpias y de cumplir con las normas básicas de higiene. | Future users must thus be made aware of the importance of keeping them clean and following the basic rules of hygiene. |
Por lo tanto hace falta sensibilizar a los futuros usuarios a la importancia de mantenerlas limpias y de cumplir con las normas básicas de higiene.Esto es particularmente necesario para los niños de las escuelas. | Future users must thus be made aware of the importance of keeping them clean and following the basic rules of hygiene.This is especially true for school children. |
Regranex no debe utilizarse durante más de 20 semanas y debe usarse siempre junto con otras medidas que promuevan la curación de las úlceras, como mantenerlas limpias y sin aplicar presión alguna mientras cicatrizan. | Regranex should not be used for more than 20 weeks, and should always be used alongside other measures that promote the healing of ulcers, such as keeping the ulcer clean and not applying any pressure onto it while it is healing. |
Si un cohen teme que no haya agua en la sinagoga y no pueda lavarse las manos antes de pasar a bendecir a la comunidad, que se las lave en su casa antes del rezo y ponga atención en mantenerlas limpias hasta que pase a la tarima. | When the Kohen is concerned that perhaps there will not be water in the synagogue with which to wash his hands before blessing the people, he washes them in his house before the prayer service and takes care to keep them clean. |
Nosotros debemos ser responsables por nuestras playas y mantenerlas limpias. | We must be responsible for our beaches and keep them clean. |
