manteníamos
-we were holding
Imperfecto para el sujetonosotrosdel verbomantener.

mantener

Que Tom y yo manteníamos una relación .
That tom and I were in a relationship.
Uh, como he dicho, en realidad no nos manteníamos en contacto.
Uh, like I said, we didn't really keep in touch.
Que Tom y yo manteníamos una relación .
That Tom and I were in a relationship.
Por lo tanto, manteníamos una relación muy estrecha.
Therefore, we had already developed a very close relationship.
Nuestra posición fue siempre más fuerte cuando nos manteníamos unidos, acentuó Vulin.
Our position was always much stronger when we were unique, said Vulin.
Hace unos años atrás nos manteníamos en contacto.
We were in touch... a few years back.
Nosotros nos manteníamos en huelga desde el 17 siguiendo las instrucciones de CONADE.
We had been on strike since the 17th, following the instructions of CONADE.
Ambos lo manteníamos en secreto porque ambos estamos casados.
We both had to keep it a secret because we're both married.
Nosotros nos manteníamos en huelga desde el 17 siguiendo las instrucciones de CONADE.
We had been on strike since the 17th, following instructions received from CONADE.
Cariño, en nuestra generación manteníamos las citas.
Sweetie, our generation kept their appointments.
Y que era seguro que si nos manteníamos firmes, íbamos a vencer.
It was clear that if we stood our ground, we would win.
Como nosotros manteníamos una presencia inestable, el no tuvo mas remedio que colaborarles.
Since we had an unstable presence, he didn't have any other choice.
Nos manteníamos lejos de Francia.
We stayed away from France.
Nos manteníamos viajando para que el mundo no supiera que no envejecía.
We kept moving so that the world wouldn't know I wasn't getting any older.
Nos manteníamos siempre en silencio.
We were very quiet always.
Ya antes me sacaron para la unidad de en frente, y manteníamos el contacto.
Before that, they moved me to the unit across from his, and we maintained contact.
Además de esto, nosotros simplemente manteníamos la esperanza de que todo iba a salir bien.
Other than that, we just kept hoping that everything was going to be all right.
Sabíamos que si cuidábamos la bola y manteníamos el control, podíamos derrotar a Cuba.
We knew if we took care of the ball and stayed under control, we could beat Cuba.
También manteníamos correspondencia con la persona a la cual íbamos a reemplazar (recuerdas las cartas reales?
We also corresponded with the person we would be replacing (remember real letters?
La inversión europea en la economía cubana también aumentó de forma notable mientras manteníamos la misma posición común.
European investment in the Cuban economy also grew remarkably while we held the same common position.
Palabra del día
el maquillaje