mantener
SUGERENCIA PRO: Al escanear códigos de barras/códigos QR en teléfonos celulares, mantené el teléfono lejos del sol o la luz. | PRO TIP: When scanning ticket barcodes/QR codes on mobile phones, keep the attendee's phone out of the sun or light. |
Tenés el control de tu experiencia en las citas en línea en todo moment – mantené el anonimato hasta que estés listo. | You are in control of your online dating experience at all times–remain anonymous until you feel ready. |
La vida silvestre es otra de las razones para visitar este fiordo: mantené los ojos abiertos para avistar delfines nariz de botella, lobos marinos y pingüinos. | Wildlife is another reason to visit this fiord - keep an eye out for bottlenose dolphins, fur seals and penguins. |
Mantené tu producto devolo actualizado con las descargas más recientes. | Keep your product up-to-date with the latest downloads. |
Algo para levantar el negocio, Mantené el negocio acá. | Something to pick up the business around, keep the business in here. |
Lo vas a guardar en el interior, Mantené el ojo alerta. | You're going to ride inside, keep an eye out. I said. |
Mantené tu bicicleta en buenas condiciones. | Keep your cycle in good working condition. |
Mantené la ubicación del hotel confidencial. | Keep your hotel location confidential. |
Mantené la playa totalmente libre de desechos. | Maintain the beach waste-free. |
Mantené vigilado a tu amigo. | Keep an eye on our friend. |
Mantené tu cuarto limpio. | Keep your room clean. |
Mantené un perfil bajo. | Keep a low profile. |
Mantené la espalda todavía. | Keep your back still. |
Mantené tu posición. | Hold your position. |
Mantené la calma. | Stay calm. |
Mantené tus mensajes importantes en la parte superior de tu bandeja de entrada para que estén siempre a mano cuando los necesités. | Pin important mail Keep your most important messages at the top of your inbox, where they're always accessible when you need them. |
Mantené tu vista hacia adelante, mirando lejos en la ruta para que tus movimientos siempre sean naturales y estés preparado para situaciones en la mano contraria. | Have the foresight Keep your eyes ahead, looking far down the road so your movements are always natural and prepared for oncoming conditions. |
Mantené el pulso con el control de la frecuencia cardiaca continuado (24/7) y hacete una idea completa de cómo se comporta tu corazón durante todo el día. | Continuous heart rate Stay on the pulse with 24/7 heart rate monitoring and get a comprehensive view on how your heart behaves during your day. |
Bueno, entonces mantene la puerta cerrada con llave y no le abras a nadie. | Well, then keep the door locked and don't open it to anyone. |
Establece y mantene contacto con la comunidad local de profesionales de servicios humanos y de salud. | Establishes and maintains contact with the local community of health and human service professionals. |
