mantain

When the patent is granted, an annual payment is required to mantain its validity.
Cuando la patente es concedida, se abonan anualidades para mantener su vigencia.
Our personalized biscuit tin box can better mantain the food away from moisture.
Nuestra caja lata galleta personalizada puede mantener mejor la comida lejos f humedad ROM.
How can I mantain my Thule snow chains in a good shape after their usage?
¿Cómo puedo mantener mis cadenas para nieve Thule en buen estado luego de su uso?
Suitable for alignments in narrow spaces. To mantain its charming habit clip each 2-3 years.
Ideal para alineaciones en sitios estrechos. Para mantener su peculiaridad, podar cada 2-3 años.
How can I mantain my Thule snow chains in a good shape after their usage?
¿Cómo puedo mantener las cadenas de nieve Thule en buen estado después de su uso?
This collaboration process allows us to mantain a warm and comfortable atmosphere.
Este proceso de colaboración nos permite mantener una relación en la que prevalece la comodidad.
After midnight our guests are asked to mantain the silence in the rooms and common areas.
Después de medianoche se les pedirá que mantengan el silencio en las habitaciones y zonas communes.
WinSOFTLIVE makes use of this information to work on the service and mantain its quality.
WinSOFTLIVE utiliza esta información para el funcionamiento del servicio y para mantener la calidad del mismo.
If you want to mantain or regain your youthfulness, then increase your consumption of resveratrol in significant amount.
Si desea MANTENER o recuperar su juventud, a continuación, aumentar el consumo de resveratrol en cantidad significativa.
Costs Reduction: eliminating expenses to mantain a fixed structure for the foreign trade departament.
Reducción de costos: eliminación de los gastos destinados a mantener una estructura fija, destinada al departamento de comercio exterior.
The way to mantain a high quality level of cleaning in old town centres, neighborhood and tourist centers.
Como mantener un alto nivel de limpieza en los cascos antiguos, en los barrios y en los centros turisticos.
A way of closing the circle dominating / dominated nature which contributes to mantain the social and natural medieval system stable.
Una manera de cerrar el círculo naturaleza dominante/naturaleza dominada que coadyuva a mantener estable el sistema social y natural medieval.
Learn how to mantain the availability of resources such as routers, hubs, servers and every critical device in the network.
Aprende a mantener y monitorizar recursos de red tales como routers, hubs, servidores y cualquier dispositivo crítico de la red.
You are all invited to contact, join us and colaborate to mantain this cultural resource we have installed in our loved city.
Están todos invitados a contactarnos y sumarse para mantener activo este espacio cultural, que hemos instalado en nuestra querida ciudad.
Let chiropractic help your spine be healthy, and your body recover and mantain health without medicines or surgery.
Vamos a ayudar a que su columna vertebral quiropráctica estar sano, y su cuerpo se recupere y mantenemos la salud sin medicamentos o cirugía.
All Buenos Aires was growing up throughout public work and constructions and was needed more and more jobs to mantain that structure.
Todo Buenos Aires estaba creciendo en obras públicas y edificios, y se necesitaban trabajadores para mantener esa estructura.
Probably, soluble growth factors (GF) produced by neoplastic cells and fibroblasts stimulate macrophages and mantain extramedullary hematopoiesis.
Es posible que los factores de crecimiento (FC) solubles producidos por las células neoplásicas y los fibroblastos estimulen a los macrófagos y mantengan la hematopoyesis extramedular.
Practicing SUP yoga you get unique experiences in natural environments intensifying the physical work while you also mantain your balance.
Con la práctica del SUP yoga consigues experiencias únicas en entornos naturales, intensificando el trabajo físico a la vez que trabajas el equilibrio.
With your help we will keep the site running without problems and will be able to mantain our dedicated server, being stronger and better.
Con tu ayuda mantendremos el sitio online sin problemas y podríamos tener nuestro servidor dedicado, siendo más fuertes y mejores.
Numerous organizations working in Panama are related to our main areas of business and mantain collaboration relationships with City of Knowledge.
En Panamá trabajan numerosas organizaciones relacionadas con nuestras áreas de trabajo prioritarias, que mantienen relaciones de colaboración con la Ciudad del Saber.
Palabra del día
la lápida