manoeuvre
- Ejemplos
Added to this there were also manoeuvres on the internal front. | Sumado a esto también hubo maniobras en el frente interno. |
Diplomatic manoeuvres are necessary but can play only a subordinate role. | Las maniobras diplomáticas son necesarias pero pueden jugar solo un papel subordinado. |
Many socialist militants were indignant at these manoeuvres of the bourgeoisie. | Muchos militantes socialistas estaban indignados por esta maniobra de la burguesía. |
Today, they are aligned with all of the manoeuvres of the unions. | Hoy, están alineados con todas las maniobras de los sindicatos. |
A series of predetermined manoeuvres with specified protection from obstacles. | Serie de maniobras predeterminadas con protección frente a obstáculos especificada. |
The Spin Chopper is prepared for excellent manoeuvres. | El Spin Chopper está preparado para realizar excelentes maniobras. |
There, they were on manoeuvres with a mobile sample of trees. | Allí estaban de maniobras con una muestra portátil de árboles. |
These manoeuvres, which began in the afternoon, ended at midnight. | Esa maniobra, que comenzó por la tarde, finalizó a la medianoche. |
The skill for these manoeuvres comes with practice. | La habilidad para estas maniobras se adquiere con la práctica. |
Can you keep headings, altitudes and fly near-perfect manoeuvres? | ¿Puede usted guardar los títulos, altitudes y volar maniobras casi perfectas? |
They are initiatives widely seen as manoeuvres monitored from the Casa Rosada. | Son iniciativas mayoritariamente percibidas como maniobras monitoreadas desde la Casa Rosada. |
Is there anyone who does not find these manoeuvres laughable? | ¿Hay alguien que no encuentre risibles esas maniobras? |
Electrical controls allow you to perform the manoeuvres safely. | Controles eléctricos permiten realizar las maniobras con seguridad. |
A light breeze will enable you to perform all kinds of manoeuvres. | El viento ligero te permitirá realizar todo tipo de maniobras. |
It sells square of big garage and of easy parking (without manoeuvres). | Se vende plaza de garaje grande y de fácil aparcamiento (sin maniobras). |
These problems cannot be resolved by procedural manoeuvres. | Esos problemas no se pueden resolver mediante maniobras de procedimiento. |
At least four evasive action manoeuvres shall be carried out, namely: | Deberán realizarse al menos cuatro maniobras de evitación, a saber: |
Iraqi leadership planned the scheme of manoeuvres for the operation. | La dirigencia del Iraq ideó el plan de maniobras para la operación. |
In our view, the letter represents an indictment of all those manoeuvres. | A nuestro juicio, esa carta constituye una denuncia de dichas maniobras. |
Now you've got to learn some of the manoeuvres and ethics. | Ahora debes aprender las maniobras y la ética. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!