manno
- Ejemplos
Está bien, entonces sostén su manno. | All right, then hold her hand. |
¿Quiere decir que la Sra. Manno tenía celos de su marido? | You mean Mrs. Manno was jealous of her husband? |
Kathryn Manno: Cacahuete taza de mantequilla y la mantequilla torta con Butterfinger y bar Heath mmm. | Kathryn Manno: Peanut butter cup and cake butter with butterfinger and heath bar mmm. |
Descubrirás su historia visitando el Museo Cívico, el Museo Diocesano de Arte Sacro y el Museo Casa Manno. | Visiting the Civic Museum, the Diocesan Museum of Sacred Art and the Manno House Museum you will discover its history. |
El B&B Centro Storico Via Manno está situado en el centro de Cagliari y ofrece habitaciones amplias con baño, conexión Wi-Fi gratuita, aire acondicionado y TV vía satélite. | Located in the centre of Cagliari, B&B Centro Storico Via Manno features large, en suite rooms with free Wi-Fi, air conditioning, and satellite TV. |
Al igual que miles de jóvenes, Evens se metió al remolino rebelde del cantante Manno Charlemagne, una de las pocas voces de protesta no silenciada. | Like thousands of youth, he was drawn to the rebel scene around the singer Manno Charlemagne--one of the few voices of protest that wasn't stomped out. |
Las calles para ir de tiendas más importantes de Cagliari son vía Garibaldi que desemboca en Piazza della Costituzione y vía Giuseppe Manno que llega hasta Piazza Yenne. | The main shopping streets in Cagliari are Via Garibaldi, which takes to piazza della Costituzione, and Via Giuseppe Manno, which leads to Piazza Yenne. |
Para ello, Victoria Manno ascenderá al Aconcagua, de 6.962 metros de altura, ascensión que ya realizara a conciencia, en el año 2000 llevando su propio mensaje de Paz y Solidaridad. | Therefore, Victoria Manno will ascend Aconcagua, 6,962 metres high, an ascent that she already made consciously in the year 2000, carrying her own message of Peace and Solidarity. |
Anteriormente ha estudiado Alexander Technique con Nada Diachenko y Julie Rothchild, Pilates con Tambre Manno, Ideokinesis con Jayne Persch y Yoga con Richard Freeman y Shannon Paige Schneider. | In the past, she studied the Alexander Technique with Nada Diachenko and Julie Rothchild, Pilates with Tambre Manno, Ideokinesis with Jayne Persch, and Yoga with Richard Freeman and Shannon Paige Schneider. |
El Bed and Breakfast Centro Storico Via Manno es lo ideal para los que no quieren renunciar a la comodidad y a la tranquilidad de su propio hogar estando lejos de casa. | The B & B Centro Storico Via Manno is ideal for those who want to enjoy the comfort and peace of home even when they are far away. |
El Bed and Breakfast Centro Storico Via Manno es lo ideal para los que no quieren renunciar a la comodidad y a la tranquilidad de su propio hogar estando lejos de casa. | Conforts The B & B Centro Storico Via Manno is ideal for those who want to enjoy the comfort and peace of home even when they are far away. |
Tomando nota también de las ciudades componentes arqueológicos que recuerdan un pasado etrusco: para visitar bien el etrusco, el hipogeo de Volumni, Pero incluso la villa hipogeo Sperandio y la tumba etrusca de la Manno de San. | Noting also the archaeological components towns that remind of an ancient Etruscan past: to visit the Etruscan well, the Volumni hypogeum, But even the hypogeum villa Sperandio and the Etruscan tomb of San Manno. |
El Gran Maestre fue recibido en el Palacio Presidencial con honores militares; tras el intercambio de condecoraciones, junto con sus respectivas delegaciones y los embajadores Vicenzo Manno y Hanna Suchocka, los dos dignatarios mantuvieron una larga y cordial conversación. | Received at the presidential palace with military honours, after the exchange of decorations, the Grand Master and the President of the Republic, flanked by their respective delegations and by ambassadors Vincenzo Manno and Hanna Suchocka, enjoyed a long and cordial conversation. |
El barrio de Marina en cambio, con sus restaurantes, pizzerias y bares, se extiende entre la calle Manno, zona central para las compras en Cagliari, y la calle Roma, que costea el puerto con sus columnatas y edificios históricos. | The neighbourhood of Marina, instead, abounds in restaurants, pizzerias and bars, and stretches down from via Manno, the heart of the shopping area, to via Roma, which runs along the harbour front with its picturesque archways and historical buildings. |
El Sr. MANNO (Italia) dice que en junio de 2000 el Ministerio de Industria de Italia y la OCDE organizaron en Italia una conferencia ministerial sobre el tema del mejoramiento de la competitividad de las empresas pequeñas y medianas en la economía mundial. | Mr. MANNO (Italy) said that a Ministerial Conference on the theme of enhancing the competitiveness of SMEs in the global economy had been organized in Italy by OECD and the Italian Ministry of Industry in June 2000. |
Entre otros invitados asistieron Tomasz Kayser, primer teniente de alcalde de Poznań, Grzegorz Ganowicz, presidente del Consejo Municipal, Przemysław Pacia, gobernador adjunto de la provincia de Wielkopolskie, y Vincenzo Manno, embajador de la Soberana Orden de Malta ante Polonia. | Distinguished guests at the ceremony included Tomasz Kayser, First Vice-Mayor of Poznań; Grzegorz Ganowicz, Head of the City Council of Poznań; Przemysław Pacia, vice-governor of the Wielkopolskie Province, and Vincenzo Manno, Ambassador of the Sovereign Order of Malta to Poland. |
No podría haber sido capaz de hacer esto yo sola así que tengo que agradecer especialmente a Dave Manno, Jason Timbol y Cindy Jessurum por su gran ayuda así que al resto del equipo y al resto de la gente que hizo que Transition se realizara. | I could not have been able to do this all by myself so I have to thank especially Dave Manno, Jason Timbol and Cindy Jessurum for their great help as the rest of the team and to the rest of the people that made Transition possible. |
Una vez llegado en el puerto de Cagliari en la calle Roma, seguir por la calle Largo Carlo Felice y girar a la derecha en la calle Manno a la altura de Plaza Yenne. | From the harbour in via Roma, follow Largo Carlo Felice up to piazza Yenne and turn right into via Manno. |
Il B&B Centro Storico Via Manno está situado en el corazón del casco antiguo de Cagliari entre los barrios de Castello y de Marina, lugares en que se encuentran los monumentos principales de la ciudad. | The B&B Centro Storico Via Manno is in the heart of the historical centre of Cagliari, between the ancient neighbourhoods of Castello and Marina, where the most important monuments can be found. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!