manifestly unjust

It is manifestly unjust that a privileged few should continue to accumulate excess goods, squandering available resources, while masses of people are living in conditions of misery at the very lowest level of subsistence.
Es injusto que pocos privilegiados sigan acumulando bienes superfluos, despilfarrando los recursos disponibles, cuando una gran multitud de personas vive en condiciones de miseria, en el más bajo nivel de supervivencia.
He objects to a ‘manifestly unjust’ situation, in which private initiative as represented by wholesale exporters is harmed.
Expone una situación «manifiestamente injusta» en la que se denuncia la iniciativa privada representada por los mayoristas exportadores.
What could we do, as a Vincentian Family, to improve the quality of life of workers, where manifestly unjust situations exist?
¿Qué podríamos hacer, como Familia Vicenciana, para mejorar la calidad de vida de los obreros, allí donde viven situaciones manifiestamente injustas?
It is also submitted that where sentencing was conducted in a manner which was manifestly unjust and unreasonable, punishment did not truly occur.
También se señala que si la sentencia ha sido dictada de una forma que es manifiestamente injusta y poco razonable, no ha habido una condena legítima.
Palabra del día
oculto