Resultados posibles:
manifestara
-I declared
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbomanifestar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbomanifestar.
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verbomanifestar.

manifestar

La máxima eficacia se manifestara en perros jóvenes con actitud agresiva.
The maximum efficiency was demonstrating in young dogs with aggressive attitude.
Y fue un poco antes de que la respuesta se manifestara.
And it was a while before the answer became manifest.
Esto fue lo que al Eterno se manifestara como triste.
That was what made the Eternal to manifest as grieved.
Solamente las circunstancias incidentales decidirían cuándo y dónde se manifestara la inmoralidad.
Only incidental circumstances would decide when and where the immorality manifested itself.
Pero no esperaba que se manifestara tan rápidamente.
I just wouldn't have expected it to manifest this quickly.
El Amor estará dentro de nosotros, así que el Amor se manifestara afuera.
Love will be within us, so Love will manifest without.
¿De qué manera esperaría usted que esa visión se manifestara?
What would you expect such a shared vision to look like?
La clave fue abrazar el cambio cualquiera fuera la forma en que se manifestara.
The key was to embrace change in whatever forms it manifested.
Para que el Amor se manifestara en tierra, debe haber necesariamente la Rectitud.
In order that Love be manifested on earth, there must necessarily be Righteousness.
Te gustaría que alguien se manifestara por ti.
You'd want someone marching for you.
¿Qué hizo que Krishna manifestara los jivas y los mundos materiales y espirituales?
What made Krishna manifest the jivas and the spiritual worlds and material worlds?
Y se hizo así para que el Señor manifestara su poder en ellos.
Now, this was done that the Lord might show forth his power in them.
La conversación continuó sin que manifestara el menor signo de impaciencia o de tensión.
The conversation went on without him showing any signs of impatience or stiffness.
Podemos operar con un fino rayo que creará una vibración que se manifestara como congelación.
One can operate with a fine ray that will create a vibration manifested as freezing.
Por lo que recuerdo se desaconsejó incluso que se manifestara públicamente solidaridad.
As I remember a public show of solidarity was also discouraged.
Cuando una manifestara su naturaleza verdadera, el mundo entero sería transformado en uno pacífico.
When one manifested one's true nature, the entire world would be transformed into a peaceful one.
A la larga, la perdida de verdadera fortaleza económica se manifestara en otros campos.
In the long run, the loss of real economic strength will be revealed in other fields.
Antes de salir me encargaron que os manifestara su gratitud y su alegría.
Before leaving, they have asked me to express their joy and their gratitude to you.
Debemos cultivar el amor que él manifestara al morir en la cruz del Calvario.
We must cherish the love that He showed in dying for us on the cross of Calvary.
Pero salieron, a fin de que se manifestara que no todos son de nosotros.
But they went out, that it might become plain that they all are not of us.
Palabra del día
permitirse