mangrove forest

Conservation status: Common resident on the mangrove forest.
Estado de conservación: habitante común en el manglar.
Feeding: Feeds along the mangrove forest in search of worms and insects.
Alimentación: se alimenta a lo largo del mangle en búsqueda de gusanos e insectos.
Borneo Habitat Lowland rainforest and mangrove forest.
Borneo Hábitat Bosque lluvioso de tierras bajas y manglares.
Download mangrove forest, Floodplain Forest environmentWallpapers from the available resolutions above.
Descargar Bosque de manglar, ambiente de bosque de inundaciónFondos de pantalla de las resoluciones disponibles arriba.
Brazil also has more mangrove forest than any other country, with about 1.3 million ha.
Brasil tiene también más manglares que ningún otro país del mundo, con alrededor de 1,3 millones de hectáreas.
It inhabits year around in the mangrove forest, the hummock forest and sometimes the sinkholes.
Todo el año habita en los manglares, los petenes y a veces en los cenotes.
A system of waterways was designed to integrate with, and support, the mangrove forest.
Se diseñó un sistema de vías fluviales para integrarse con el manglar y contribuir a su conservación.
A mangrove forest has an extremely saline climate in which few plant species can survive.
Los manglares viven en un entorno extremadamente salado en el que muy pocas especies de plantas pueden sobrevivir.
Following the rhythm of low tide and high tide, the ocean brings food and sediments to the mangrove forest.
Siguiendo el ritmo de la marea alta y baja, el mar trae alimento y sedimentos a los manglares.
As we travel through the succession, we will be able to observe the later establishment of the mangrove forest.
Al avanzar a través de la secuencia podemos observar el asentamiento subsiguiente de los manglares.
It is the only nature park on the Yucatan Peninsula that includes three distinct ecosystems; jungle, mangrove forest and coastal dunes.
Es el único Parque Natural el la Península de Yucatán que posee tres distintos ecosistemas; selva, manglares y dunas costeras.
Over a hundred years ago, the US travelers were impressed with the lavishness of Puerto Morazán's mangrove forest.
En el siglo pasado, el bosque de manglares de Puerto Morazán impresionó a los viajeros estadounidenses con su desmesurada exuberancia.
Tamarindo Wildlife Refuge protects a large estuary, mangrove forest and tropical dry forest in an area covering almost 440 hectares.
El Refugio de Vida Silvestre Tamarindo protege un gran estuario, manglar y bosque tropical seco en un área que cubre casi 440 hectáreas.
With firm, flat sands and coral reefs, the Beach is next to Rio dos Paus, which houses a beautiful mangrove forest.
Con arenas batidas y barrera de corales, la Playa está cerca del Rio dos Paus, que abriga un bonito manglar.
Deforestation of the mangrove forest, overfishing and water pollution constitute the greatest threats to the integrity of the Lagoon.
La tala del manglar, la sobreexplotación pesquera y la contaminación de los cauces constituyen las mayores amenazas para la integridad de la Laguna.
The Sundarbans forest is the largest mangrove forest in the world and was classified by the WWF as an ecoregion (code IM1406).
El bosque de Sundarbans es el bosque de manglares más grande del mundo y fue clasificado por la WWF como una ecorregión (código IM1406).
Spend your days kayaking in the mangrove forest, snorkeling at a local coral reef or exploring the wondrous jungle by foot or horseback.
Pasa sus días en kayak en los manglares, practicar esnórquel en un arrecife de coral local o explorando la selva maravillosa a pie oa caballo.
Tamarindo Wildlife Refuge protects a large estuary, mangrove forest and tropical dry forest in an area covering almost 400 hectares.
El Refugio de Vida Silvestre protege una exuberante área de manglar y bosque seco tropical, cubre aproximadamente 400 hectáreas para la vida marina y terrestre.
Because the land was under government control, Yadfon staff acted as a go-between to obtain consent from provincial authorities to create a community mangrove forest.
Ya que la tierra estaba bajo control gubernamental, el personal de Yadfon actuó como intermediario para obtener los permisos de las autoridades provinciales para crear un manglar comunitario.
Mikoko Pamoja is the first community-based initiative of its kind in Kenya to sell carbon credits generated through the protection of the village's mangrove forest.
Mikoko Pamoja es la primera iniciativa comunitaria de este tipo en Kenia para vender créditos de carbono generados a través de la protección del manglar de la aldea.
Palabra del día
el hombre lobo