mangar
Y si quieres, la puedo mangar y traer a escondidas aquí. | And if you want, I can scrub it and sneak it in here. |
Claro que sé lo que es "mangar" | Of course I know what twocking is. |
Voy a mangar una. | I'm going to steal one. |
Te voy a mangar el monedero. | I'm gonna take your wallet. |
También las voy a mangar. | I'm going to steal them, too. |
Donde mangar cremas en un super es un desliz y donde la palabra dimisión simplemente no existe. | Where stealing creams in a super is a slip and where the word resignation simply does not exist. |
Si lo que querían era transmitir esa sensación moderna que tantos han intentado mangar de mi página, deberían haber hecho las cosas de manera diferente. | If they really wanted to go for that modern feel which they tried so hard to rip off of my site, then they should've done many things differently. |
En el reparto de empanadas bien nosotros, los de este lado, de la otra parte se terminaron, para qué, Horacio empezó a mangar y a rasguñar la mesa, tuvimos que darle dos con una botella de tinto. | Good heavens! Horacio began to beg and scratched the table. We had to hand him two and a bottle of red wine. |
¿Por qué no consigues un trabajo en vez de mangar de tus amigos cada día? | Why don't you try to get a job instead of scrounging from your friends every day? |
El clan Mangar se considera por defecto como el clan más antiguo y más importante de todo el archipiélago. | The Mangar clan considers itself by default the oldest and most influential clan of the Archipelago. |
Otras familias disputan con los Mangar su derecho a la tierra provocando frecuentes enfrentamientos que acaban por enardecer el pueblo (1200 habitantes), prácticamente dividido en dos. | Other families argue with the Mangars for the rights to the land, and regular quarrels stir up the village (made up of 1200 inhabitants) practically split in two. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!