manera formal
- Ejemplos
Sin embargo, jamás se ha estudiado su seguridad de manera formal. | However, its safety has never been formally studied. |
El problema es que Mike nos colocó en revisión de manera formal. | The problem is Mike formally put us in review. |
NEPCon se asegura que todas las preocupaciones se traten de manera formal y apropiada. | NEPCon ensures that all concerns are treated seriously and appropriately. |
Flujo de entrada y de ventilación se pueden hacer de manera formal e informal. | Inflow and venting may be made formal and informal way. |
No tuvimos ocasión de hablar, de manera formal. | We haven't had time to talk yet. Formally. |
No se han evaluado de manera formal las modificaciones de dosis de zidovudina en esta situación. | Dose modifications of zidovudine in this situation have not been formally evaluated. |
No se debe entender esto de una manera formal. | This should not be taken formally. |
Los encuentros eran bilaterales y la información se canalizaba de manera formal e informal. | They were bilateral encounters in which information was channeled both formally and informally. |
Con este tutorial usted podría aprender todas las letras también de manera formal e informal. | With this tutorial you would be able to learn all the letters also in formal and informal way. |
Se evocarán muchos puntos estratégicos tanto de manera formal como en los pasillos. | A number of strategic points will also be brought up, formally or in the corridors. |
Desde esta perspectiva, ambos estamos implicados de manera formal y clara en el juicio en cuestión. | From this perspective we are both formally and substantively involved in the trial in question. |
La Comisión ha abordado únicamente de manera formal lo que le notificaron los Estados Miembros. | The Commission has focused only formally on what it was notified of by the Member States. |
La gobernanza puede operar de manera formal, con reglas claramente establecidas, o de manera informal, incluso tácitamente. | Governance may be formally managed, with clearly defined rules, or informally, even tacitly. |
Mucho de lo que quizás no haya ocurrido aún de manera formal ya es de hecho una realidad. | Much of what has perhaps not yet happened formally is in fact already reality. |
Quejarse de manera formal o informal con DSHS sobre las investigaciones o procedimientos y recibir una respuesta inmediata. | Complain to DSHS formally or informally, about investigations or proceedings, and receive a prompt response. |
Mientras tanto cientos de escuelas utilizan a Pedagooogia 3000 de manera formal e informal, de manera auto-didacta y espontánea. | Meanwhile hundreds of schools use Pedagooogía 3000 formally and informally, spontaneously and self-taught. |
Por razones administrativas quedaron registrados solo de manera formal en los asentamientos de los que habían sido desplazados. | For administrative reasons they remained only formally registered in the settlements from which they were displaced. |
La tercera persona se usa para dirigirse de manera formal a una persona que no conocemos bien. | The third person also allow you to speak formally when you don't know someone well. |
De manera formal, los maestros podrían planificar pequeñas celebraciones cuando el niño ha resuelto muy bien un problema. | Formally, teachers can plan mini-celebrations when a child has done a great job of problem solving. |
Surge en el momento en el que el simpatizante decide ingresar de manera formal en la Logia. | It emerges from the moment the student decides to formally join the Independent Lodge. |
