manera de hablar
- Ejemplos
Pero insistiría en que esa es mi manera de hablar. | But I would insist that is my manner. |
No hay manera de hablar de su fuera de esto, | There's no talking your way out of this. |
¿Qué manera de hablar es ésa, querida? | What way is that to talk, dear? |
Tenemos que encontrar una manera de hablar con el Doctor. | We must find a way to speak to the Doctor. |
Hoy día parece que esta manera de hablar es incorrecta. | Now it seems that this way of speaking is incorrect. |
Oh, vamos Varga, que no es la manera de hablar. | Oh, come now Varga, that's not the way to talk. |
¿Cuál es la mejor manera de hablar con ellos? | What is the best way to talk with them? |
Esa no es manera de hablar con tu futuro suegro. | That's no way to talk to your future father . |
Kevin, esa no es la manera de hablar de una mujer. | Kevin, that is no way to talk about a woman. |
Su manera de hablar, su apariencia, es extraña para nosotros. | Your manner of speaking, your appearance, is strange to us. |
Esa no es manera de hablar de una mujer casada. | That's no way to talk about a married woman. |
Él tiene una manera de hablar me sin cosas. | He has a way of talking me out of things. |
¿Es esa la manera de hablar con tu padre? | Is that the way to talk to your father? |
Esta no es la manera de hablar con él. | This is not the way to talk to him. |
Están en la manera de hablar con él ahora. | They're on the way to talk to him now. |
¿Es esta la manera de hablar con una dama? | Is this the way to speak to a lady? |
Guðmundur, esa no es manera de hablar en la mesa. | Gudmundur, that's no way to talk at dinner. |
Vale, esa no es manera de hablar al talento. | Okay, that is not the way you talk to talent. |
Raksha, ¿es la manera de hablar a los mayores? | Raksha, is this the way to talk to elders? |
Hay una sola manera de hablar con un ventrílocuo demente. | There's only one way to speak to an insane ventriloquist. |
