Resultados posibles:
manejarás
-you will handle
Futuro para el sujetodel verbomanejar.
manejarás
-you will handle
Futuro para el sujetovosdel verbomanejar.
manejaras
-you handled
Imperfecto de subjuntivo para el sujetodel verbomanejar.

manejar

De todos modos, creo que manejarás esto mejor que yo.
Anyway, I think you'll handle this one better than me.
Chimney, te quedarás acá arriba y manejarás el cabrestrante.
Chimney, you're gonna stay up here and work the winch.
En la siguiente página manejarás solo esto.
On the next page you manage just that.
Cualquier cambio que fluya en su camino, lo manejarás con empoderamiento y decisión.
Whatever change that flows your way, you handle with empowerment and decisiveness.
Estoy segura de que manejarás esto con la mayor atención y cuidado.
I am confident you will handle this with the utmost attention and care.
Cómo manejarás eso es decirme todo lo que necesito saber.
Now how you handle that will tell me all I need to know.
Pronto manejarás una empresa como ésta.
You'll soon run a company like this one.
Los pondrás en servicio, los manejarás y realizarás su mantenimiento.
You put them into service, operate and maintain them.
¿Cómo manejarás no estar aquí?
How will you manage not being here?
Piensa en cómo las manejarás sin fumar.
Plan how you will handle them without smoking.
Esto significa que manejarás por lugares reales mientras compites por el primer puesto.
It means that you'll drive through real places while competing for the first place.
Desearía poder confiar en que manejarás esto.
I hope I can trust you to handle this.
Quiero decir, ¿Cómo lo manejarás?
I mean, how are you gonna handle it?
manejarás todo el negocio.
You will handle all the business.
¿Cómo manejarás la situación?
How will you handle the situation?
Bueno, sé que no manejarás.
Well, I know you ain't driving.
A-Z Video Converter Professional presenta una interfaz amigable en la que te manejarás sin problemas.
A-Z Video Converter Professional presents a user-friendly interface in which you'll get around without problems.
¿Cómo manejarás los controles?
How will you operate the controls?
Te dije que no manejarás esa cosa.
See, I told you not to grab my hand.
Tú no manejarás a ninguna parte.
You won't be driving anywhere.
Palabra del día
poco profundo