manejar muy bien

Popularity
500+ learners.
Los hombres deben manejar muy bien a sus familias y educar a sus hijos para que respeten (1 Timoteo 3:4).
Men should manage their families well and raise children who respect them (1 Timothy 3:4).
Esta actividad, en particular, se puede manejar muy bien en línea.
This particular activity, you can manage very well online.
Puedo manejar muy bien el estrés y tener dotes comunicativas.
I can handle stress very well and have good communication skills.
Sabemos que sois capaces de manejar muy bien la espada.
We know that you can handle a sword well.
Aquí no se puede manejar muy bien, lo sabes.
I can't handle this very well you know that.
Él sabe manejar muy bien a esa gente.
He knows how to handle those kind real well.
Con un poco de preparación, las víctimas pueden manejar muy bien esta situación.
With a little preparation, victims handle this just fine.
Parece que la Dra. Portmann no puede manejar muy bien la soledad.
It seems as if Dr. Portmann isn't able to handle loneliness very well.
Puedo manejar muy bien.
I can drive very well.
Parece que sabe manejar muy bien la nave.
He does seem to have a very good grasp of starship operations.
La viscosidad media puede manejar muy bien el gel y se corre se alisa fácilmente.
The medium viscosity can very well handle the gel and it runs smooth itself easily.
Sí, puedo manejar muy bien el escalpelo para ser el segundo tipo.
Yeah, I can hand the scalpel over just as good as the next guy.
Solo creo que no lo he podido manejar muy bien.
I didn't handle it well.
Yo puedo manejar muy bien.
I can manage just fine.
Ya sabe manejar muy bien.
You know how to drive already.
Soñamos con la inmortalidad pero, en realidad, no sabemos manejar muy bien esos años extra que nos han tocado.
We dream of immortality but, in the main, we don't deal very well with these extra years.
La verdad es que se puede manejar muy bien el dolor sin morfina... y lo hemos hecho con la codeína.
The fact of the matter is, we can manage his pain quite effectively without morphine.
Ahora te enfrentas a un nivel profesional y parte de ello tiene que ver con manejar muy bien la libertad que tienes.
Now you face a professional level and part of it has to do with handling very well the freedom you have.
Hay que saber manejar muy bien la cometa para hacer que caiga en el jardín apropiado.
One needs to know a great deal about handling a kite... to cause it to fall into the correct front yard.
El estudio también reveló algunas cuestiones clave para el sitio, la infraestructura existente no iba a manejar muy bien los 200 kVA adicionales.
The survey also revealed a few issues with the site–existing infrastructure wasn't going to handle the extra 200 kVA too well.
Palabra del día
el ritmo