mandilar
- Ejemplos
Fingirlo es un palillo que flota en una corriente, y apenas dejala mandilar lejos. | Pretend it's a stick floating in a stream, and just let it drift away. |
Así la gente aprender-lisiada pudo mandilar en un ambiente social adverso y traer para arriba a sus niños allí. | Thus learning-disabled people might drift into an adverse social environment and bring up their children there. |
Continuaremos explorando algunas de las razones subyacentes por las que muchos pares casados se parecen mandilar aparte y ofrecemos sugerencias cómo prevenir o reducir al mínimo estas trampas. | We will continue to explore some of the underlying reasons why many married couples seem to be drifting apart and offer suggestions how to prevent or minimize these pitfalls. |
El poeta entendía esto, porque a menos que el hombre y la esposa estén viviendo los mismos pensamientos (o están viviendo en el mismo mundo del pensamiento), deben mandilar inevitable aparte. | The poet understood this, for unless man and wife are living the same thoughts (or living in the same thought world), they must inevitably drift apart. |
No había maderas en la vecindad, o proveer el combustible, o producir un abrigo a la ciudad los vientos afilados y el mandilar nevar, que bloqueó a menudo encima del los caminos y las calles de la ciudad. | There were no woods in the neighbourhood, either to supply fuel, or to afford a shelter to the town from the keen winds and the drifting snow, which often blocked up the roads and streets of the city. |
Esto había estado debajo del océano desde que el mandilar aparte de los continentes comenzó hace alrededor 60-70 millones de años, pero la edad de hielo de la época Pleistoceno causó bajar de los niveles de mar que hacían el puente de la tierra posible otra vez. | This had been under the ocean since the drifting apart of the continents began around 60-70 million years ago, but the ice age of the Pleistocene epoch caused a lowering of sea levels making the land bridge possible again. |
Deja comienzo explicando cómo el mandilar trabaja. | Lets start by explaining how drifting works. |
Mientras que usted se reclinó en la hamaca, usted podría sentir la brisa el mandilar a través de la red del mosquito, y si el viento tomó, usted era lado oscilado a echar a un lado. | As you rested in the hammock, you could feel the breeze drifting through the mosquito netting, and if the wind picked up, you were rocked side to side. |
