mandarse
Las ruedas pueden mandarse directamente a Reynolds. | Wheels can be sent directly to Reynolds. |
El que no puede mandarse a sí mismo debe obedecer. | He who cannot command himself shall obey. |
¿A qué dirección de correo electróncio deben mandarse los datos del formulario? | Which e-mail address shall the form data be sent to? |
Grabe videos que puedan mandarse en mensajes multimedia. | Record videos suitable for sending in multimedia messages. |
La factura debe de mandarse a algún sitio. | The bill's got to get sentsomewhere. |
Cuando sea necesario, debe mandarse un plan de amortización. | A re-amortisation plan should be sent where relevant. |
Si es material para devolución, debera mandarse completo con embalaje, accesorios, manuales, etc. | If material for return, must be sent complete with packaging, accessories, manuals, etc. |
Información de errores y faltas y problemas técnicos puede mandarse a webmaster. | Information about errors and shortcomings as well as technical problems can be sent to webmaster. |
Preguntas sobre el uso de símbolos pueden mandarse en inglés a info@martinus.dk. | Technical questions can be sent to webmaster@martinus.dk. |
Los amigos también pueden mandarse mensajes entre sí así como otros consejos de viaje adicionales. | Friends can also message each other quickly for additional travel tips. |
Un cupón que se puede partir puede mandarse por correo junto con un cheque. | Tear-off coupon can be sent by post with payment by check. |
¡Ustedes tienen que mandarse a sí mismos! | You have to command yourselves! |
¿Qué es, un botón? ¿Un pañuelo que pueda caerse o mandarse a lavar? | What is she, a button, a handkerchief that can be dropped or sent to the laundry? |
Había llegado el tiempo en que debían mandarse las nuevas de su amor a esas almas anhelantes. | The time had come to send the tidings of His love to these longing hearts. |
Si se especifica el parámetro [-l], el tiempo de funcionamiento será reflejado localmente, sin mandarse a la red. | If [-l] is specified, the uptime will be echoed locally, and not sent to the network. |
El único adecuado para mandar y controlar es quien ha tenido éxito en mandarse y controlarse a sí mismo. | He only is fitted to command and control who has succeeded in commanding and controlling himself. |
Estas cosas de fuera deben llevarse afuera, deben mandarse afuera cosas como la ira y el orgullo. | So, those things from outside must be driven out, must be sent out—things like anger and pride. |
Las solicitudes de selección de los brokers y especialistas que hacen los usuarios del portal pueden automáticamente mandarse a usted. | Brokers and expert selection requests, created by portal users can be directed to you automatically. |
Sin embargo, si es necesario, una muestra tomada en el consultorio del doctor puede mandarse a un laboratorio especial. | However, a sample taken in a doctor's office can be shipped to a special medical laboratory, if necessary. |
Deben de mandarse primero a las agencias estatales del DIF y solo colocados en áreas de detención especialmente designadas para menores. | They should be sent first to the state's DIF agency and only be placed in detention areas specially designated for minors. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!